Translation of "Otro" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Otro" in a sentence and their italian translations:

- Deme otro ejemplo.
- Ponme otro ejemplo.
- Dame otro ejemplo.

Fammi un altro esempio.

- Enséñame otro reloj.
- Enséñeme otro reloj.

- Mostrami un altro orologio.
- Mi mostri un altro orologio.
- Fammi vedere un altro orologio.
- Mostratemi un altro orologio.
- Mi faccia vedere un altro orologio.
- Fatemi vedere un altro orologio.

- ¿Quieres otro sándwich?
- ¿Quieres otro sandwich?

- Vuoi un altro sandwich?
- Vuole un altro sandwich?
- Volete un altro sandwich?

- Mirá para otro lado.
- Mira para otro lado.
- Mire para otro lado.
- Miren para otro lado.

- Distogli lo sguardo.
- Distogliete lo sguardo.
- Distolga lo sguardo.
- Guarda da un'altra parte.
- Guardate da un'altra parte.
- Guardi da un'altra parte.

Muéstrame otro.

- Mostramene un altro.
- Mostramene un'altra.
- Mostratemene un altro.
- Mostratemene un'altra.
- Me ne mostri un altro.
- Me ne mostri un'altra.

Probemos otro.

- Proviamone un altro.
- Proviamone un'altra.

Quiero otro.

- Ne voglio un altro.
- Io ne voglio un altro.
- Ne voglio un'altra.
- Io ne voglio un'altra.

Y luego descubrimos otro y otro más.

e poi un altro e un altro.

- Tomá otro.
- Tomá otra.
- Toma otra.
- Toma otro.
- Tome otro.
- Tome otra.

- Prendine un altro.
- Prendine un'altra.
- Ne prenda un altro.
- Ne prenda un'altra.
- Prendetene un altro.
- Prendetene un'altra.

- Por favor, enséñeme otro.
- Por favor, muéstreme otro.

- Per piacere, fammene vedere un altro.
- Per favore, fammene vedere un altro.
- Per piacere, fammene vedere un'altra.
- Per favore, fammene vedere un'altra.
- Per piacere, fatemene vedere un'altra.
- Per favore, fatemene vedere un'altra.
- Per piacere, fatemene vedere un altro.
- Per favore, fatemene vedere un altro.
- Per piacere, me ne faccia vedere un altro.
- Per favore, me ne faccia vedere un altro.
- Per piacere, me ne faccia vedere un'altra.
- Per favore, me ne faccia vedere un'altra.
- Per piacere, mostramene un altro.
- Per favore, mostramene un altro.
- Per piacere, mostratemene un altro.
- Per favore, mostratemene un altro.
- Per piacere, me ne mostri un altro.
- Per favore, me ne mostri un altro.
- Per piacere, mostramene un'altra.
- Per favore, mostramene un'altra.
- Per piacere, me ne mostri un'altra.
- Per favore, me ne mostri un'altra.
- Per piacere, mostratemene un'altra.
- Per favore, mostratemene un'altra.

- Soy de otro planeta.
- Vengo de otro planeta.

- Vengo da un altro pianeta.
- Io vengo da un altro pianeta.

Ningún otro órgano,

Nessun altro organo,

Este es otro.

Questo è un altro.

Otro ejemplo: India.

Un altro esempio è l'India.

Encontré otro trabajo.

- Ho trovato un altro lavoro.
- Ho trovato un altro impiego.

Tengo otro compromiso.

Ho un altro impegno.

Enséñame otro ejemplo.

Mostrami un altro esempio.

Quiero el otro.

- Voglio l'altro.
- Io voglio l'altra.
- Io voglio l'altro.
- Voglio l'altra.

Enséñeme otro reloj.

Mi mostri un altro orologio.

Necesitamos otro miembro.

- Ci serve un altro membro.
- A noi serve un altro membro.
- Abbiamo bisogno di un altro membro.
- Noi abbiamo bisogno di un altro membro.

Hice otro test.

- Ho fatto un altro test.
- Io ho fatto un altro test.
- Ho fatto un altro esame.
- Io ho fatto un altro esame.
- Feci un altro esame.
- Io feci un altro esame.
- Feci un altro test.
- Io feci un altro test.

Había otro problema.

C'era un altro problema.

Consíganme otro abogado.

Trovatemi un buon avvocato.

Otro cliente satisfecho.

- Un altro cliente soddisfatto.
- Un'altra cliente soddisfatta.

Conseguí otro empleo.

- Ho un altro impiego.
- Io ho un altro impiego.
- Ho un altro lavoro.
- Io ho un altro lavoro.

¿Quieres otro sándwich?

Vuoi un altro sandwich?

Uno va por allí, otro por allá, otro por aquí.

Uno va da quella parte, un altro va di là, un altro per di qua.

Otro grupo de personas

Vi è un altro gruppo di persone

He aquí otro gráfico.

Ecco un altro grafico.

Bueno, otro recipiente volador.

Beh, un'altra navicella.

Que aprender otro idioma

che imparare un'altra lingua

Aquí puede echar otro

qui puoi dare un'altra

Elige uno u otro.

- Scegli uno o l'altro.
- Scegliete uno o l'altro.
- Scelga uno o l'altro.

Mañana será otro día.

Domani è un altro giorno.

Él tiene otro hijo.

Ha un altro figlio.

Otro café, por favor.

- Un altro caffè, per favore.
- Un altro caffè, per piacere.

Pensé que eras otro.

- Pensavo fossi qualcun altro.
- Pensavo fossi qualcun'altra.
- Pensavo fosse qualcun altro.
- Pensavo fosse qualcun'altra.

Estos días pareces otro.

In questi giorni non sembri più te stesso.

Me ofrecieron otro trabajo.

Mi hanno offerto un altro lavoro.

Otro mundo es posible.

Un altro mondo è possibile.

Resérvate para otro rato.

Risparmia le tue forze.

Quiero tener otro perro.

- Voglio un nuovo cane.
- Io voglio un nuovo cane.

Tom tiene otro problema.

Tom ha un altro problema.

Lo leerás otro día.

Lo leggerai un altro giorno.

Estoy buscando otro trabajo.

- Sto cercando un altro lavoro.
- Io sto cercando un altro lavoro.
- Sto cercando un altro impiego.
- Io sto cercando un altro impiego.

Tendré que buscar otro.

- Dovrò trovarne un altro.
- Dovrò trovarne un'altra.
- Ne dovrò trovare un altro.
- Ne dovrò trovare un'altra.

Aceptar las normas del otro es someterse al poder del otro.

Accettare le regole altrui significa sottomettersi all'altrui potere.

- ¿Desea usted otro vaso de vino?
- ¿Queréis otro vaso de vino?

- Vorresti un altro bicchiere di vino?
- Vorreste un altro bicchiere di vino?
- Vorrebbe un altro bicchiere di vino?

- Quiero estar en el otro grupo.
- Quiero ser del otro grupo.

- Voglio essere nell'altro gruppo.
- Io voglio essere nell'altro gruppo.

- No me gusta este, mostrame otro.
- Ese no me gusta, enséñenme otro.

- Questo non mi piace. Me ne faccia vedere un altro.
- Questa non mi piace. Me ne faccia vedere un'altra.
- Questo non mi piace. Fammene vedere un altro.
- Questa non mi piace. Fammene vedere un'altra.
- Questo non mi piace. Fatemene vedere un altro.
- Questa non mi piace. Fatemene vedere un'altra.

Pero sea uno u otro,

ma che sia stato l'uno o l'altra,

Y esto y lo otro..."

e questo, e quest'altro".

Llevamos a cabo otro experimento.

Abbiamo condotto un altro esperimento.

Otro problema es la cultura.

Un altro problema è culturale.

Otro lugar para la gente

Un altro posto per le persone.

Otro lugar para la gente.

Un altro luogo per le persone.

Y en el otro extremo

Ma dall'altra parte

Has imaginado algún otro medio?

hai mai immaginato qualche altro supporto?

¿Quieres otro trozo de torta?

- Vorresti un altro pezzo di torta?
- Vorreste un altro pezzo di torta?
- Vorrebbe un altro pezzo di torta?

Él está con otro teléfono.

- È su un altro telefono.
- Lui è su un altro telefono.

Lo preguntaré de otro modo.

- Permettimi di riformulare.
- Permettetemi di riformulare.
- Mi permetta di riformulare.

¿Me permite recomendar otro hotel?

- Posso consigliare un altro hotel?
- Posso consigliare un altro albergo?

Un vicio lleva a otro.

- Un vizio conduce all'altro.
- Un vizio tira l'altro.

Lo vi el otro día.

- L'ho incontrato l'altro giorno.
- L'ho conosciuto l'altro giorno.

Él vino de otro país.

- Venne da un altro paese.
- Lui venne da un altro paese.
- È venuto da un altro paese.
- Lui è venuto da un altro paese.
- Veniva da un altro paese.
- Lui veniva da un altro paese.

Siento lo del otro día.

- Mi dispiace per l'altro giorno.
- Scusami per l'altro giorno.
- Scusa per l'altro giorno.
- Scusatemi per l'altro giorno.
- Mi scusi per l'altro giorno.

Cámbiemelo por otro, por favor.

- Potresti scambiarlo con un altro?
- Potreste scambiarlo con un altro?
- Potrebbe scambiarlo con un altro?
- Potresti scambiarla con un'altra?
- Potreste scambiarla con un'altra?
- Potrebbe scambiarla con un'altra?

Vete a besar a otro.

Va' a baciare qualcun altro.

Él miró hacia otro lado.

Distolse lo sguardo.

Gracias por el otro día.

Grazie per l'altro giorno.

Te daré otro minuto más.

- Ti darò un altro minuto.
- Vi darò un altro minuto.
- Le darò un altro minuto.

Nos conocimos el otro día.

- Ci siamo incontrati l'altro giorno.
- Noi ci siamo incontrati l'altro giorno.
- Ci siamo incontrate l'altro giorno.
- Noi ci siamo incontrate l'altro giorno.
- Ci siamo conosciuti l'altro giorno.
- Noi ci siamo conosciuti l'altro giorno.
- Ci siamo conosciute l'altro giorno.
- Noi ci siamo conosciute l'altro giorno.

Ellos murieron uno tras otro.

Sono morti uno dopo l'altro.

¿Está tomando algún otro medicamento?

- Stai prendendo altre medicine?
- Sta prendendo altre medicine?
- State prendendo altre medicine?

John era otro gran jugador.

John era un altro grande giocatore.

Tal vez en otro momento.

Forse qualche altra volta.

Tengo otro amigo en China.

Ho un altro amico in Cina.

Él es de otro mundo.

- Viene da un altro mondo.
- Lui viene da un altro mondo.

Por favor, ponme otro ejemplo.

- Per piacere, mostrami un altro esempio.
- Per favore, mostrami un altro esempio.
- Per piacere, mostratemi un altro esempio.
- Per favore, mostratemi un altro esempio.
- Per piacere, mi mostri un altro esempio.
- Per favore, mi mostri un altro esempio.

El otro día me equivoqué.

Ho sbagliato l'altro giorno.