Translation of "Mía" in Italian

0.023 sec.

Examples of using "Mía" in a sentence and their italian translations:

Es mía.

Questo è il mio.

- Eso fue idea mía.
- Era idea mía.

Era la mia idea.

- Aquella bicicleta es mía.
- Esa bicicleta es mía.

Quella bicicletta è mia.

¡Esta es mía!

Questa è mia!

Mary es mía.

Mary è mia.

Quédate cerca mía.

- Stammi vicina.
- Stammi vicino.
- Mi stia vicino.
- Mi stia vicina.
- Statemi vicini.
- Statemi vicine.

- Esta casa es mía.
- Esta casa es la mía.

Questa casa è mia.

La propiedad es mía.

La proprietà è mia.

¡No es culpa mía!

Non è colpa mia!

La bicicleta es mía.

- La bicicletta è mia.
- La bici è mia.

Es de parte mía.

È su di me.

Todo es culpa mía.

È tutta colpa mia.

Serás mía para siempre.

- Sarai per sempre mio.
- Tu sarai per sempre mio.
- Sarai per sempre mia.
- Tu sarai per sempre mia.
- Sarà per sempre mia.
- Lei sarà per sempre mia.
- Sarà per sempre mio.
- Lei sarà per sempre mio.
- Sarete per sempre miei.
- Voi sarete per sempre miei.
- Sarete per sempre mie.
- Voi sarete per sempre mie.

- Mi falta.
- Culpa mía.

Errore mio.

Todo fue culpa mía.

È stata tutta colpa mia.

La culpa es mía.

Io so di chi è la colpa.

La responsabilidad es mía.

- La responsabilità è mia.
- La responsabilità è la mia.

Esta bicicleta es mía.

Questa bicicletta è mia.

- Culpa mía.
- Mi culpa.

Errore mio.

Aquella cámara es mía.

Quella è la mia macchina fotografica.

Esa mochila es mía.

Quella borsa è mia.

- Eras mío.
- Eras mía.

- Era mio.
- Era mia.
- Eri mio.
- Tu eri mio.
- Eri mia.
- Tu eri mia.
- Lei era mia.
- Lei era mio.
- Eravate miei.
- Voi eravate miei.
- Eravate mie.
- Voi eravate mie.

Esta frase es mía.

- Questa frase è mia.
- Questa sentenza è mia.

- Yo tengo la culpa.
- Es culpa mía.
- La culpa es mía.

- Sono da incolpare.
- Io sono da incolpare.
- Sono io da incolpare.

- La culpa es mía, no tuya.
- No es tu culpa, es mía.

- È colpa mia, non tua.
- È colpa mia, non vostra.

Como si fuera la mía.

come se fosse la mia.

Esperando salirme con la mía.

sperando che funzionasse.

La muñeca rota es mía.

- La bambola rotta è mia.
- La bambola rotta è la mia.

La última carta es mía.

- L'ultima lettera è mia.
- L'ultima lettera è la mia.

Esta no es la mía.

Questa non è mia.

Eso no es culpa mía.

- Non è colpa mia.
- Quella non è colpa mia.

La gata no es mía.

- Il gatto non è mio.
- La gatta non è mia.

Eso no fue idea mía.

Non era una mia idea.

¿Es ésa una foto mía?

- Quella è una foto di me?
- Quella è una fotografia di me?

¿Crees que es culpa mía?

- Pensi che io sia da incolpare?
- Pensa che io sia da incolpare?
- Pensate che io sia da incolpare?

Esta casa es la mía.

- Quella casa è la mia.
- Questa casa è mia.

Eso no fue culpa mía.

Non è stata colpa mia.

- Aquella casa es mía.
- Aquella casa me pertenece.
- Esta casa es la mía.

- Questa casa è mia.
- Questa casa mi appartiene.

- Su bicicleta es mejor que la mía.
- Tu bicicleta es mejor que la mía.

La tua bicicletta è migliore della mia.

- Ella es una de mis amigas.
- Ella es amiga mía.
- Es una amiga mía.

- È una mia amica.
- Lei è una mia amica.

- Tu respuesta es diferente de la mía.
- Vuestra contestación es distinta de la mía.

- La sua risposta è diversa dalla mia.
- La tua risposta è diversa dalla mia.
- La vostra risposta è diversa dalla mia.

Ella es una buena amiga mía.

- È una mia buona amica.
- Lei è una mia buona amica.

- ¡Esto es mío!
- ¡Esta es mía!

- Questo è mio!
- Questa è mia!

Fue una amiga mía que llamó.

È stata un mia amica che ha chiamato.

- Mi falta.
- Culpa mía.
- Mi culpa.

Errore mio.

La culpa es mía, no tuya.

- È colpa mia, non tua.
- È colpa mia, non vostra.

Esta casa es mía, no tuya.

- Questa casa è mia, non tua.
- Questa casa è mia, non sua.
- Questa casa è mia, non vostra.

¿Ves esa casa? Es la mía.

Vedi quella casa? È mia.

Hágase tu voluntad, no la mía.

Sia fatta la tua volontà, non la mia.

¿De dónde viene esto, hija mía?

Da dove viene questo, ragazza mia?

- Eso no fue culpa mía.
- Eso no fue mi culpa.
- No fue culpa mía.
- Esto no ha sido culpa mía.
- No fue mi culpa.

- Non è stata colpa mia.
- Non era colpa mia.

- No es culpa mía que no sepas leer.
- No es culpa mía que no sepáis leer.
- No es culpa mía que usted no sepa leer.
- No es culpa mía que ustedes no sepan leer.

- Se non sai leggere, non è colpa mia.
- Se tu non sai leggere, non è colpa mia.
- Se non sa leggere, non è colpa mia.
- Se lei non sa leggere, non è colpa mia.
- Se non sapete leggere, non è colpa mia.
- Se voi non sapete leggere, non è colpa mia.

Y la mala fotografía es toda mía.

la brutta fotografia è tutta colpa mia.

Su bicicleta es similar a la mía.

- La tua bicicletta è simile alla mia.
- La sua bicicletta è simile alla mia.
- La vostra bicicletta è simile alla mia.

Tu opinión es similar a la mía.

La tua opinione è simile alla mia.

Tu silla es idéntica a la mía.

- La tua sedia è identica alla mia.
- La sua sedia è identica alla mia.
- La vostra sedia è identica alla mia.

"¿De quién es esta silla?" "Es mía."

"Di chi è questa sedia?" "È mia."

Su respuesta es diferente de la mía.

La sua risposta è diversa dalla mia.

- Culpa mía.
- Mi culpa.
- Mi propia culpa.

Errore mio.

Tu idea es parecida a la mía.

La tua idea è simile alla mia.

¡La idea no es suya, es mía!

Non è una sua idea, è mia.

La casa junto al lago es mía.

- La casa sul lago è mia.
- La casa sul lago è la mia.

Simplemente usa la mía por el momento.

Usa solo il mio per adesso.

Deseo unos zapatos para una amiga mía.

Vorrei delle scarpe per una mia amica.

Quería unos zapatos para una amiga mía.

Vorrei delle scarpe per una mia amica.

Su bicicleta es mejor que la mía.

- La sua bicicletta è meglio della mia.
- La sua bicicletta è migliore della mia.

Tu bicicleta es mejor que la mía.

La tua bicicletta è migliore della mia.

Esta ropa mía está pasada de moda.

Questi miei vestiti sono fuori moda.

Levántate, amor mío, hermosa mía, y vente.

Lèvati, amica mia, mia bella, e vientene.

Tu escritura es parecida a la mía.

- La tua calligrafia assomiglia alla mia.
- La sua calligrafia assomiglia alla mia.
- La vostra calligrafia assomiglia alla mia.

- Esta computadora portátil me pertenece.
- Esta computadora portátil es mía.
- Esta laptop es mía.
- Esta laptop me pertenece.

- Questo laptop appartiene a me.
- Questo computer portatile appartiene a me.

- ¿Cuál es el mío?
- ¿Cuál es la mía?

- Qual è il mio?
- Qual è la mia?

- Esa es mi provincia.
- Eso es competencia mía.

- È la mia provincia.
- Quella è la mia provincia.

Su oficina está muy cerca de la mía.

Il suo ufficio è molto vicino al mio.

Tu opinión es muy distante de la mía.

La tua opinione è molto distante dalla mia.

No puedo quebrar esta computadora. No es mía.

- Non posso rompere questo computer. Non è mio.
- Io non posso rompere questo computer. Non è mio.

- Es mío, no suyo.
- Es mía, no suya.

- È mio, non suo.
- È mia, non sua.

- Esta bicicleta me pertenece.
- Esta bicicleta es mía.

- Questa bici è mia.
- Questa bicicletta è mia.

Esta bicicleta es mía, la tuya está ahí.

- Questa bicicletta è mia. La tua è laggiù.
- Questa bicicletta è mia. La sua è laggiù.
- Questa bicicletta è mia. La vostra è laggiù.