Translation of "Absolutamente" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Absolutamente" in a sentence and their italian translations:

Absolutamente imposible.

Assolutamente impossibile.

Sí, absolutamente sí.

RR: "Sì, non c'è dubbio.

¡Estoy absolutamente seguro!

- Ne sono assolutamente sicuro!
- Ne sono assolutamente sicura!

Es absolutamente falso.

- È assolutamente falso.
- È assolutamente falsa.

No justifico absolutamente nada.

Non giustifico proprio nulla.

Y no encontraba absolutamente nada.

E non veniva fuori alcun risultato. Non c'è niente.

¡Eso me da absolutamente igual!

- Per me non fa alcuna differenza!
- Per me fa assolutamente lo stesso!

No tengo absolutamente nada para contarles.

Non ho assulatamente nulla da dire su alcunché.

No entiendo absolutamente nada de alemán.

- Non capisco per niente il tedesco.
- Non capisco del tutto il tedesco.
- Io non capisco del tutto il tedesco.

¡Pienso que esto es absolutamente normal!

Penso che questo sia assolutamente normale!

Uno ha de ser absolutamente moderno.

Bisogna essere assolutamente moderni.

No tienes absolutamente nada que temer.

Non hai assolutamente nulla di cui avere paura.

Es absolutamente imposible vivir con él.

È assolutamente impossibile vivere con lui.

Las luces de advertencia estaban encendidas, absolutamente,

I campanelli di allarme suonavano, certo,

Todo, absolutamente todo, se basa en esto.

Tutto - e intendo tutto - si fonda su questo.

Lo que él dice es absolutamente correcto.

Quello che dice è assolutamente corretto.

Noel no sabe absolutamente nada al respecto.

Noel non sa assolutamente nulla.

Tom no tuvo absolutamente nada que ver.

- Tom non ne ha assolutamente nulla a che fare.
- Tom non ne ha assolutamente niente a che fare.

¿Quién ha dicho eso? ¡Es absolutamente falso!

Chi l'ha detto? È assolutamente falso!

Y absolutamente crítico para la curación de heridas.

e che è fondamentale per la guarigione delle ferite.

Él no comió absolutamente nada por tres semanas.

Per tre settimane, non ha mangiato affatto.

Es absolutamente necesario que encontremos a los asesinos.

- Dobbiamo assolutamente trovare gli assassini.
- Bisogna assolutamente che troviamo gli assassini.

No comí absolutamente nada en todo el día.

Non ho mangiato assolutamente niente in tutto il giorno.

Yo no sé absolutamente nada acerca de Japón.

Non conosco assolutamente niente del Giappone.

Estoy absolutamente seguro de que te equivocas en eso.

- Sono sicurissima che ti sbagli.
- Sono sicurissimo che ti sbagli.
- Sono sicurissima che si sbaglia.
- Sono sicurissimo che si sbaglia.
- Sono sicurissima che vi sbagliate.
- Sono sicurissimo che vi sbagliate.

No tienes absolutamente ningún motivo para quejarte por algo.

Non hai nemmeno una ragione di lamentarti.

- Este diccionario es totalmente inútil.
- Este diccionario es absolutamente inútil.

- Questo dizionario non è per niente utile.
- Questo dizionario è assolutamente inutile.

absolutamente nada cabe en los bolsillos de los pantalones de mujer,

niente può veramente entrare nelle tasche dei pantaloni da donna,

Que es absolutamente necesario para que funcione a una escala global.

che sono assolutamente necessari per il successo globale dell'operazione.

- ¡Eso me da totalmente lo mismo!
- ¡Eso me da absolutamente igual!

Per me fa assolutamente lo stesso!

El poder tiende a corromper y el poder absoluto corrompe absolutamente.

Il potere tende a corrompere e il potere assoluto corrompe completamente.

- No entiendo absolutamente nada de francés.
- No entiendo nada de francés.

- Non capisco per niente il francese.
- Non capisco per nulla il francese.

Tom cree que es absolutamente necesario beber al menos un litro de agua todos los días.

- Tom crede che sia assolutamente necessario bere almeno un litro di acqua ogni giorno.
- Tom crede che sia assolutamente necessario bere almeno un litro d'acqua ogni giorno.

La mejor manera de realmente conocer a una persona es ver cómo se comporta cuando es absolutamente libre de elegir.

Il modo migliore di conoscere davvero una persona è vedere come si comporta quando è assolutamente libera di scegliere.

¡Después de años de experimentos fallidos, puedo decir que finalmente descubrí el único, y absolutamente infalible, remedio instantáneo contra el hipo!

Dopo anni di esperimenti falliti, posso dire di aver finalmente scoperto l'unico, assolutamente infallibile, rimedio istantaneo contro il singhiozzo!

Un país que ignora su propio pasado, que no sabe absolutamente nada y no le importa saber nada, no puede tener un mañana.

Un paese che ignora il proprio ieri, di cui non sa assolutamente nulla e non si cura di sapere nulla, non può avere un domani.

¿Por qué estoy escribiendo esto? Porque la nación rusa se ​​encuentra en una situación muy peligrosa, en todos los aspectos. Por esta razón, es absolutamente necesario encontrar un compromiso entre los seguidores de diferentes ideas.

- Perché sto scrivendo questo? Perché la nazione russa si trova in una situazione molto pericolosa, sotto tutti gli aspetti. Ecco perché è necessario trovare un compromesso tra i sostenitori di diverse convinzioni ideologiche.
- Perché sto scrivendo questo? Perché la nazione russa è in una situazione molto pericolosa, sotto ogni aspetto. Per questo motivo è assolutamente necessario trovare un compromesso tra i seguaci di diverse convinzioni ideologiche.