Translation of "Suelo" in Hungarian

0.013 sec.

Examples of using "Suelo" in a sentence and their hungarian translations:

Es el suelo.

Ez a talaj.

El suelo colapsó.

Megnyílt a föld.

Suelo comer mucho.

- Sokat szoktam enni.
- Általában sokat eszem.

- Yo suelo caminar.
- Normalmente voy andando.
- Suelo ir andando.

- Rendszerint sétálok.
- Általában gyalog megyek.

- Barre el suelo, por favor.
- Barred el suelo, por favor.
- Barra el suelo, por favor.
- Barran el suelo, por favor.
- Haz el favor de barrer el suelo.
- Haced el favor de barrer el suelo.
- Haga el favor de barrer el suelo.
- Hagan el favor de barrer el suelo.

Kérlek, seperj föl.

suelo recomendarles no operarse.

inkább lebeszélem a műtétről.

El suelo parece mojado.

A talaj nedvesnek tűnik.

El sirviente barrió el suelo.

- A szolgáló felseperte a padlót.
- A cseléd felseperte a padlót.
- A szolga felseperte a padlót.

Suelo ducharme por la noche.

Rendszerint este zuhanyzom.

El suelo se siente frío.

A padló hideg.

Suelo oírla tocar el piano.

- Gyakran hallom őt zongorázni.
- Gyakran hallom, hogy ő zongorázik.

Una manzana cayó al suelo.

Egy alma a földre pottyant.

Hay agujeros en el suelo.

Lyukas a padló.

La detonación estremeció el suelo.

A robbanás megremegtette a talajt.

Suelo desayunar a las siete.

Általában hétkor reggelizem.

El suelo todavía está mojado.

A padló még mindig vizes.

¡Todo el mundo al suelo!

Mindenki le a földre!

- Se le cayó el chorizo al suelo.
- Se le cayó la salchicha al suelo.

Leejtette a kolbászt a földre.

Aquí es donde entra el suelo:

A talaj szerepe itt válik fontossá:

Hay más carbono en el suelo

A talaj több szenet tárol,

Los biogeoquímicos del suelo como yo

A termőfölddel foglalkozó biogeokémikusként azt kutatom,

Dennis estaba estirado en el suelo.

Denisz kiterülve feküdt a padlón.

El anciano se cayó al suelo.

Az öreg ember a földre esett.

El hombre se cayó al suelo.

A férfi elterült a földön.

El suelo está cubierto de nieve.

A földet hó borítja.

No puedo dormir en el suelo.

Nem aludhatok a földön.

Se cayó el libro al suelo.

A könyv leesett a padlóra.

Tom está inconsciente en el suelo.

- Tom a földön fekszik eszméletlenül.
- Tom eszméletlenül fekszik a földön.
- Tom öntudatlan állapotban fekszik a földön.
- Tom ájultan fekszik a földön.

Tus lentes se cayeron al suelo.

A szemüveged a padlóra esett.

El suelo estaba cubierto de hojas.

- A talajt levelek borították.
- A talajt levelek fedték.

Suelo tomar postre después de cenar.

Szoktam kapni desszertet vacsora után.

Suelo escribir un diario cuando viajo.

Naplót szoktam írni, amikor utazom.

- ¡Ensayo!
- ¡Ha tocado suelo!
- ¡Y, aterrizaje!

Ez egy touchdown!

Tomás se sentó en el suelo.

Tomi a padlóra ült.

Sue recogió un lápiz del suelo.

Sue felvett egy ceruzát a padlóról.

Él recogió un pañuelo del suelo.

Egy zsebkendőt vett fel a padlóról.

Suelo ir al colegio en autobús.

Általában busszal járok iskolába.

suelo dormir unas cuatro horas por noche.

éjszakánként általában csak négy órát alszom.

Pero, en el suelo, está tan oscuro

De a földön uralkodó sötétségben...

Dentro de agregados de minerales del suelo

az ásványi aggregátumok tárolják,

- Suelo levantarme tarde.
- Normalmente me levanto tarde.

Általában későn kelek.

Él dejó caer sus libros al suelo.

Hagyta, hogy a könyvei leessenek a földre.

Suelo comer en casa con mi familia.

Általában otthon a családommal étkezem.

Todo el azúcar se cayó al suelo.

Az egész cukor leesett a földre.

- Normalmente voy andando.
- Suelo ir a pie.

Rendszerint sétálok.

Hay una gran alfombra en el suelo.

Egy nagy szőnyeg van a padlón.

Suelo ir a casa a las cuatro.

Szokás szerint négykor megyek haza.

Siempre dejas el suelo del baño mojado.

Mindig vizesen hagyod a fürdőszoba padlóját.

Porque también suelo ocultar mis pensamientos y emociones,

mert elnyomom a gondolataim és érzelmeim,

El cambio climático y la degradación del suelo.

a klímaváltozással és a talajromlással.

- Túmbate en silencio.
- Mantente quieto en el suelo.

Feküdj mozdulatlanul!

Aspiré el polvo del suelo con una aspiradora.

Felporszívóztam a port.

A menudo suelo jugar fútbol después de clases.

Tanítás után gyakran focizok.

Suelo irme a la cama a las diez.

Tízkor szoktam lefeküdni.

Lo encontré acurrucado en el suelo con el mono.

Görnyedten találtam a padlón a kezeslábasában.

En el suelo, bajo tierra o en los océanos.

a föld mélyén, vagy az óceánban tároljuk.

La degradación del suelo es mala por muchas razones,

A talaj romlása számos okból hátrányos,

Los domingos por la tarde suelo salir de compras.

Vasárnap délután általában vásárolni megyek.

Los fragmentos del espejo yacían dispersos por el suelo.

A tükör cserepei szétszórva feküdtek a földön.

La ropa sucia de Tom está en el suelo.

Tomi koszos gúnyái a földön hevernek.

A Tomás no le importa dormir en el suelo.

Tamást nem érdekli, ha a padlón kell aludni.

Suelo ir a menudo al lugar de su guarida principal.

Ma is gyakran ellátogatok a fő odújához.

Él le dio una patada cuando estaba en el suelo.

- Megrúgta, amikor az már a földön volt.
- Megrúgta, amikor az már a padlón volt.

- La lluvia arrastró el suelo.
- La lluvia arrastró la tierra.

Az eső elmosta a talajt.

En Canadá dormimos sobre una cama, no en el suelo.

Kanadában ágyban alszunk, és nem a padlón.

La cuchara que se cayó al suelo no se rompió.

A kanál, ami leesett a padlóra, nem tört el.

Estaba mirando más allá de mí y solo mirando el suelo.

Keresztülnézett rajtam, mintha csak a földet bámulná.

Se descomponen en el suelo por la actividad de los microbios

a mikrobák lebontják.

Pero el suelo no es solo una caja de almacenaje del carbono.

De a talaj nem egyszerű szénraktár.

El carbono entra en el suelo a través del proceso de fotosíntesis,

A szén fotoszintézis útján jut a talajba,

Almacenan casi un tercio de las reservas mundiales de carbono del suelo.

az összes talajszén majd' harmadát tárolják.

Y la mayoría del tiempo no sabemos qué hay debajo del suelo.

de legtöbbször nem tudjuk, mi van a föld alatt.

Es bien sabido como Napoleón arrojó su sombrero al suelo con furia;

Napóleon híresen a földre dobta kalapját dühben.

Él se cayó y se dio con la cabeza en el suelo.

Elesett és beütötte a fejét a padlóba.

Aproximadamente un tercio de la superficie de la Tierra es suelo firme.

Körülbelül a Föld felszínének harmada szárazföld.

No pensé que alguna vez me acostumbraría a dormir en el suelo.

Nem gondoltam, hogy valaha meg fogom szokni a padlón alvást.

El campeón de box tiró a su contrincante al suelo con un golpe.

A boxbajnok egy ütéssel a padlóra küldte a kihívóját.

Ellos han escalado las montañas más altas y caminado por el suelo marino.

Megmászták a legmagasabb hegyeket, és jártak a tenger fenekén.

El suelo es solo un fino velo que cubre la superficie de la tierra,

A talaj csak vékony fedőréteg a föld felszínén,

Pero este tenue resplandor no basta para los animales que buscan comida en el suelo.

Ám ez a gyér világítás nem sokat segít a földön táplálékot kereső állatoknak.

El uso y degradación del suelo, solo en los últimos 200 años, más o menos,

a talaj művelése és romlása révén csak az elmúlt 200 évben

- Suelo ir a casa a las cuatro.
- Generalmente me voy a casa a las cuatro.

- Rendszerint négyre megyek haza.
- Általában négykor megyek haza.

La nieve dificulta más encontrar comida en el suelo del bosque. Debe buscar en otra parte.

A hó miatt nehezebb táplálékot találni az erdei talajon. Máshol kell keresgélnie.

- Normalmente duermo con las ventanas abiertas en verano.
- Suelo dormir con las ventanas abiertas en verano.

Nyitott ablaknál szoktam aludni nyáron.

- Parece que los niños deberán dormir en el piso.
- Parece que los niños tendrán que dormir en el suelo.

- Úgy tűnik, hogy a gyerekeknek a földön kell aludniuk.
- Úgy néz ki, hogy a gyerekeknek a földön kell aludniuk.

Bajo el dosel arbóreo, solo el dos por ciento de la luz de la luna llega al suelo del bosque.

A lombszint alatt csak a holdfény két százaléka éri el az erdő talaját.

Aunque la mayoría de las islas en el océano han sido mapeadas, el suelo oceánico es por lo general desconocido.

Bár az óceánokon található valamennyi sziget fel van térképezve, a tengerfenék többnyire nem ismert.

Su luz es una señal para las hembras sin alas en el suelo. Ella tiene el tamaño de un grano de arroz.

A fény a földön várakozó szárnytalan nőstényeknek szól. A nőstény nem nagyobb egy rizsszemnél.

- Usualmente me voy a la cama a las nueve.
- Comúnmente me voy a acostar a las nueve.
- Suelo acostarme a las nueve.

- Rendszerint kilenckor fekszem le.
- Általában kilenckor megyek ágyba.

- Puedo poner las palmas de mis manos sobre el piso sin doblar las rodillas.
- Puedo poner las palmas de las manos en el suelo sin doblar las rodillas.
- Puedo poner las palmas de mis manos en el piso sin doblar las rodillas.

Le tudom rakni a tenyeremet a padlóra, anélkül hogy behajlítanám a térdemet.

- Mi refresco cotidiano es jugo de manzana con agua mineral, pero también me gusta el jugo de naranja.
- Mi bebida habitual es zumo de manzana con agua mineral, pero el zumo de naranja también me gusta.
- Acostumbro a beber zumo de manzana con agua mineral, pero el zumo de naranja también me gusta.
- La bebida que suelo tomar es zumo de manzana con agua mineral, pero el zumo de naranja también me gusta.

Szokásos italom az almalé ásványvízzel, de a narancslét is nagyon szeretem.