Translation of "Andando" in Hungarian

0.004 sec.

Examples of using "Andando" in a sentence and their hungarian translations:

¡Sigue andando!

Csak így tovább!

- Yo suelo caminar.
- Normalmente voy andando.
- Suelo ir andando.

- Rendszerint sétálok.
- Általában gyalog megyek.

Está andando en patineta.

Korcsolyázik.

Puedo ir ahí andando.

Mehetek gyalog.

Si no puedo bajar andando,

ha nem tudok lemenni gyalog,

- Voy andando.
- Iré a pie.

Gyalog megyek.

Fui andando a la escuela.

Gyalog mentem az iskolába.

Deja el motor andando. Vuelvo enseguida.

- Hagyd a motort járni! Mindjárt visszaérek.
- Hagyd a motort járni! Én mindjárt itt vagyok.

Tom va a la escuela andando.

Tom gyalog megy az iskolába.

Yo voy a la escuela andando.

Gyalog megyek az iskolába.

¿Va al colegio andando o en bicicleta?

Gyalog, vagy kerékpárral megy iskolába?

- Normalmente voy andando.
- Suelo ir a pie.

Rendszerint sétálok.

Voy andando a la escuela todos los días.

- Minden nap iskolába megyek.
- Minden nap gyalog megyek iskolába.

¡Cierra los ojos! Tom está andando por ahí desnudo.

Csukd be a szemed! Tom meztelenül járkál.

Me rompí las dos piernas andando en una bicicleta.

Mindkét lábamat eltörtem kerékpározás közben.

Andando por la calle me encontré con un viejo amigo.

Amint sétáltam az utcán, találkoztam egy régi barátommal.

Tuve que ir allí andando porque mi coche se estropeó.

Oda kellett sétálnom, mert a biciklim elromlott.

Se tarda veinte minutos andando de la estación a la escuela.

- Húsz percig tart eljutni az állomástól az iskoláig.
- Húszperces a séta az állomástól a suliig.

Tengo mucho equipaje, así que no puedo irme andando a casa.

Mivel nagy csomagom van, nem tudok gyalog hazamenni.

Vi a John y a Mary andando agarrados de las manos.

Néztem Janit és Marit, amint kéz a kézben sétáltak.

- ¿Iréis andando o en autobús?
- ¿Irás a pie o en autobús?

- Gyalog mész, vagy autóbusszal?
- Gyalog mentek, vagy busszal?
- Gyalog megy, vagy busszal?
- Gyalog mennek, vagy busszal?

Perdí el último tren, así que tuve que volver a casa andando.

- Lekéstem az uccsó vonatot, így egészen hazáig gyalog kellett caplatnom.
- Elszalasztottam az utolsó vonatot, így egészen hazáig gyalog kellett kutyagolnom.

- Ella va al colegio a pie.
- Ella va andando a la escuela.

Az iskolába gyalog megy.

- Él se fue a casa a pie.
- Él se fue a casa andando.

- Gyalog ment haza.
- Hazagyalogolt.

- ¿Por qué vas andando si tienes coche?
- ¿Por qué vas a pie si tienes un auto?

Miért mész gyalog, ha van gépkocsid?

- Yo voy a la escuela andando.
- Voy al colegio a pie.
- Voy a la escuela a pie.

Gyalog megyek az iskolába.

- Desde aquí, andando, apenas hay diez minutos.
- A pie, desde aquí, sólo se tarda unos diez minutos.

Innen gyalog csupán 10 perc.

- Como no había ningún taxi, nos fuimos a casa andando.
- Como no había ningún taxi, nos fuimos a casa a pie.

Mivel egy taxi sem volt, gyalog mentünk haza.

- Como nuestro taxi se averió en el camino, tuvimos que ir andando hasta la estación.
- Como nuestro taxi se averió en el camino, tuvimos que caminar hasta la estación.

Mivel a taxink útközben lerobbant, gyalogolnunk kellett az állomásig.

- Ella va al colegio a pie.
- Ella va a la escuela caminando.
- Ella va andando a la escuela.
- Va a la escuela caminando.
- Va caminando a la escuela.
- Va al colegio a pie.

- Ő gyalog megy iskolába.
- Gyalog megy iskolába.