Translation of "Abra" in Hungarian

0.003 sec.

Examples of using "Abra" in a sentence and their hungarian translations:

¡Abra la puerta!

Ne nyissa ki az ajtót!

Abra su maleta.

- Kérem, nyissa ki a bőröndjét.
- Kérem, nyissa ki a bőröndjét!

No abra la ventana.

Ne nyisd ki az ablakot.

Abra la caja fuerte.

Nyisd ki a széfet!

Por favor, abra su bolsa.

- Kérlek, nyisd ki a táskádat.
- Kérem, nyissa ki a táskáját.

¿Quieres que abra la ventana?

- Kinyissam az ablakot?
- Akarod, hogy kinyissam az ablakot?

¿Le importa que abra la ventana?

- Megengedné, hogy kinyissam az ablakot?
- Megengednéd, hogy kinyissam az ablakot?

- ¡Abra la boca!
- ¡Abre la boca!

- Nyissa ki a száját!
- Tátsa ki a száját!
- Nyisd ki a szád!
- Nyisd ki a szádat!

- Abrí las ventanas.
- Abra las ventanas.

Nyisd ki az ablakokat!

- Abrí tu valija.
- Abra su valija.

Nyissa ki a bőröndjét!

- ¡Abra la boca!
- ¡Abrid la boca!

- Nyissa ki a száját!
- Tátsa ki a száját!

Estamos esperando a que la tienda abra.

- Várjuk, hogy a bolt kinyisson.
- Arra várunk, hogy az üzlet kinyit.

Abra grande los dos ojos, por favor.

- Kérem, nyissa tágra mindkét szemét!
- Tessék a szemét jól kinyitni.

- Abre los ojos.
- Abran sus ojos.
- Abra los ojos.

Nyisd ki a szemed.

- Abre tu libro por la página nueve.
- Abra su libro en la página nueve.

- Nyisd ki könyvedet a kilencedik oldalon.
- Nyissa ki könyvét a kilencedik oldalon.
- Nyissátok ki a könyveteket a kilencedik oldalon.
- Nyissák ki könyvüket a kilencedik oldalon.

- ¡Abra la boca!
- ¡Abre la boca!
- Abrí la boca.
- ¡Abrid la boca!
- ¡Abran la boca!

Nyisd ki a szádat!

- Abre la puerta, por favor.
- Por favor, abra la puerta.
- Por favor, abre la puerta.

Nyisd ki az ajtót, kérlek!

- No abra la puerta.
- No abras la puerta.
- No abran la puerta.
- No abráis la puerta.

Ne nyisd ki az ajtót!

- Abre la puerta y deja entrar al perro.
- Abra la puerta y deje entrar al perro.

Nyisd ki az ajtót és engedd be a kutyát!