Translation of "Rio" in German

0.004 sec.

Examples of using "Rio" in a sentence and their german translations:

Se rio feliz.

Sie lachte fröhlich.

Él se rio.

- Er lachte.
- Er fing an zu lachen.

Tom se rio.

Tom lachte.

Alguien se rio.

Jemand lachte.

Tomás nunca se rio.

Tom hat nie gelacht.

Tom casi se rio.

Tom lachte beinahe.

- Por ningún motivo él se rio.
- Él se rio sin motivo.

Er lachte ohne Grund.

Me miró y se rio.

Sie sah mich an und lachte.

Judy se rio de mí.

Judy lachte mich aus.

- Sí, quieres ese RIO, ¿verdad?

- Ja, du willst das RIO, oder?

- Él se rio.
- Él se reía.

Er lachte.

Tom rio nerviosamente como una escolar.

Tom kicherte wie ein Schulmädchen.

Tom se rio de sí mismo.

Tom lachte über sich selbst.

Ella se rio al ver su sombrero.

Sie lachte beim Anblick seines Hutes.

Trabajé en Rio de Janeiro durante dos años.

- Ich arbeitete zwei Jahre in Rio de Janeiro.
- Ich habe zwei Jahre in Rio de Janeiro gearbeitet.

Todo el mundo se rio de este fallo.

Alle lachten über diesen Misserfolg.

Tom se rio y me lanzó un cojín.

Tom lachte und warf ein Kissen nach mir.

Ella le contó un chiste, pero él no se rio.

Sie erzählte ihm einen Witz, aber er lachte nicht.

Tom se rio a carcajadas cuando vio el traje de Mary.

Tom brach in Gelächter aus, als er Marias Aufmachung sah.

- Está bien -rio Dima-, todavía estoy creciendo después de todo. Pronto me quedará bien.

"Das ist in Ordnung," lachte Dima. "Immerhin wachse ich ja noch. Ich werde hineinwachsen."

Él no se contuvo y se rio a carcajadas en la cara de su jefe.

Er konnte sich nicht zurückhalten und lachte aus vollem Halse seinem Chef ins Gesicht.

- El carnaval de Rio tiene lugar en febrero.
- El carnaval de Río se celebra en febrero.

Der Karneval in Rio findet im Februar statt.

Ella se rio socarronamente del pobre hombre. «Es por eso que sólo te queda un deseo.»

Sie lachte über den armen Mann. „Daher hast du nur noch einen Wunsch frei.“

- Su clarinete chilló, y todo el público se rio.
- Su clarinete chirrió, y toda la audiencia se rió.

Ihre Klarinette quietschte und das komplette Publikum lachte.

Tom se rio de todas las bromas de Mary, incluso de las que no pensaba que fueran divertidas.

Tom lachte bei jedem von Marias Witzen, sogar bei denen, die er nicht witzig fand.

- Todo el mundo se echó a reír.
- Todo el mundo se empezó a reír.
- Todos empezaron a reírse.
- Todo el mundo se rio.

- Alle lachten.
- Alle haben gelacht.

Tom se rio cuando se rieron los demás, pero en realidad no había entendido ni una palabra de lo que se había dicho.

Tom lachte, als alle anderen lachten, aber in Wirklichkeit verstand er kein Wort von dem, was gesprochen wurde.