Translation of "Platillo" in German

0.002 sec.

Examples of using "Platillo" in a sentence and their german translations:

"Anoche vi un platillo volador.

"Letzte Nacht sah ich eine fliegende Untertasse.

¿Cómo se llama este platillo?

Was ist das für ein Gericht?

Ponga su taza en el platillo.

Stell deine Tasse auf die Untertasse.

Pensamos que sería un platillo volador.

Wir hielten es für eine fliegende Untertasse.

- Vimos un platillo volador.
- Vimos un ovni.

- Wir haben ein Ufo gesehen.
- Wir haben eine fliegende Untertasse gesehen.
- Wir sahen eine fliegende Untertasse.

- Vimos un platillo volador.
- Vimos un ovni.
- Hemos visto un ovni.

Wir haben ein Ufo gesehen.

- Anoche, él vio un ovni en el cielo.
- Anoche, él vio un platillo volador en el cielo.

Vergangene Nacht sah er eine fliegende Untertasse am Himmel.

Mary no podía creer que a Tom le gustara comer espinaca de niño - hasta el día en que la cortesía la obligó a probar las espinacas de su abuela. A partir de entonces, ¡tuvo un nuevo platillo favorito!

Maria konnte nicht glauben, dass Tom als Kind gerne Spinat aß – bis zu dem Tage, als die Höflichkeit sie nötigte, selbst von dem Spinat seiner Großmutter zu kosten. Von da an hatte sie ein neues Leibgericht!

Si hablo en lenguas humanas y angelicales, pero no tengo amor, no soy más que un metal que resuena o un platillo que hace ruido. Si tengo el don de profecía y entiendo todos los misterios y poseo todo conocimiento, y si tengo una fe que logra trasladar montañas, pero me falta el amor, no soy nada. Si reparto entre los pobres todo lo que poseo, y si entrego mi cuerpo para que lo consuman las llamas, pero no tengo amor, nada gano con eso.

Wenn ich in den unterschiedlichsten Sprachen der Welt, ja, sogar in der Sprache der Engel reden kann, aber ich habe keine Liebe, so bin ich nur wie ein dröhnender Gong oder ein lärmendes Becken. Wenn ich in Gottes Auftrag prophetisch reden kann, alle Geheimnisse Gottes weiß, seine Gedanken erkennen kann und einen Glauben habe, der Berge versetzt, aber ich habe keine Liebe, so bin ich nichts. Selbst wenn ich all meinen Besitz an die Armen verschenke und für meinen Glauben das Leben opfere, aber ich habe keine Liebe, dann nützt es mir gar nichts.