Translation of "Cielo" in Japanese

0.079 sec.

Examples of using "Cielo" in a sentence and their japanese translations:

- El cielo se puso claro.
- El cielo aclaró.
- El cielo se despejó.

空がだんだん明るくなってきた。

- El cielo parece enfadado.
- El cielo parece enojado.

空模様が怪しい。

- Él levantó los ojos al cielo.
- Él alzó los ojos al cielo.
- Él miró al cielo.
- Miró al cielo.

- 彼は天を仰いだ。
- 彼は空を見上げた。

Bajo este cielo

この空の下で

Mira al cielo.

空を仰ぎ見る。

- El cielo está oscureciendo.
- El cielo se está oscureciendo.

空が暗くなってきた。

- Él alzó los ojos al cielo.
- Él miró al cielo.

彼は天を仰いだ。

Cuando el cielo nocturno

夜空だけが

El cielo está despejado.

晴れています。

El cielo es azul.

空は青い。

El cielo luce amenazante.

一雨きそうですね。

Él miraba el cielo.

彼は空を見ていた。

Él miró al cielo.

彼は天を仰いだ。

¡Qué cielo tan azul!

何と空が青いのでしょう。

¿Quién mira al cielo?

空を見上げているのは誰だね。

- El cielo se aclarará pronto.
- El cielo se va a despejar pronto.

空はすぐに晴れ上がるでしょう。

- El cielo está lleno de estrellas.
- El cielo está cubierto de estrellas.

- 空は星で一杯だ。
- 空は星でいっぱいだ。

El cielo no se despejará.

晴れないでしょう。

El cielo promete buen tiempo.

この空模様ではよい天気になりそうだ。

El cielo se está nublando.

- 空は曇ってきている。
- 空が曇ってきた。

El cielo estaba totalmente oscuro.

空は真っ暗だった。

¿Había estrellas en el cielo?

空に星は出ていた?

El cielo se ha despejado.

空が晴れた。

Súbitamente el cielo se cubrió.

急に空が曇ってきた。

Hay nubes cruzando el cielo.

雲は空を横ぎって飛んでいる。

Alzaron la vista al cielo.

彼らは空を見上げた。

Nubes flotaban en el cielo.

雲が空にぽっかりと浮かんでいた。

A veces miraba al cielo.

時々私は空を見上げた。

¡Santo cielo, qué enorme caja!

おやまあ、なんて大きな箱なの。

Hoy el cielo está nublado.

今日の空は雲に覆われている。

Estoy en el septimo cielo.

私は最高に幸せだ。

El cielo pronto se despejará.

空はすぐに晴れ上がるでしょう。

- En el cielo no había una sola nube.
- No había una nube en el cielo.
- En el cielo no había ni una nube.
- No había ninguna nube en el cielo.
- No había rastro de una nube en el cielo.

- 空には雲一つなかった。
- 空には一片の雲もなかった。

El cielo está sombrío y gris - un cielo típico de la estación de lluvias.

梅雨らしく空はどんよりしている。

- No hay ni una sola nube en el cielo.
- El cielo está completamente raso.

空には雲ひとつありません。

- El cielo está despejado hoy, sin nubes.
- Hoy el cielo está azul y despejado.

今日は雲一つ無い青空だ。

(Canción Cameron Ernst - Bajo este cielo)

(キャメロン アーネスト - この空の下で)

Todo es dorado bajo este cielo

すべてが黄金色に輝く この空の下で

El cielo se llenó de luz.

空一面が光に満たされました

Las estrellas brillan en el cielo.

星が空に光っています。

Un águila vuela en el cielo.

ワシが空を飛んでいる。

El cielo está lleno de estrellas.

- 空は星で一杯だ。
- 空は星でいっぱいだ。

El cielo está cubierto de nubes.

空は雲で覆われている。

Vi algo extraño en el cielo.

空に何か奇妙なものが見えた。

Había incontables estrellas en el cielo.

- 空には無数の星が見えた。
- 空には数え切れないほどの星が輝いていた。

El sol brilla en el cielo.

空には太陽が輝いています。

El cielo estaba lleno de estrellas.

- 空には星がいっぱい見えた。
- 空は星でいっぱいだった。

Muchas estrellas brillaban en el cielo.

空にはたくさんの星が輝いていた。

Una nube flotó por el cielo.

雲が空にぽっかりと浮かんでいた。

De repente, el cielo se oscureció.

- 突然空が暗くなってきた。
- 突然、空が暗くなった。

Los pájaros vuelan por el cielo.

鳥は空を飛びます。

Ella alzó la vista al cielo.

彼女は空を見上げた。

Una estrella fugaz atravesó el cielo.

流れ星が空を駆けた。

En el cielo brillan muchas estrellas.

空にはたくさんの星が輝いている。

No hay nubes en el cielo.

空には雲がない。

¿Por qué es azul el cielo?

何故空は青いのですか?

El pájaro está en el cielo.

- 鳥が空にいます。
- 鳥は空にいる。

- No vi ni una estrella en el cielo.
- No vi ninguna estrella en el cielo.

空には星が全く見えなかった。

- No hay ni una sola nube en el cielo.
- No hay una sola nube en el cielo.
- No hay ninguna nube en el cielo.

- 空には雲ひとつありません。
- 雲ひとつない空だ。

Invadiendo el cielo como una cortina arrolladora

群れをなして空を飛ぶ はためくカーテンになって

Dios creó el cielo y la tierra.

神は天と地を創造した。

El cielo resplandecía con los fuegos artificiales.

空は花火で光り輝いていた。

No había una nube en el cielo.

- 空に雲一つなかった。
- 空には雲一つなかった。
- 空には一片の雲もなかった。

Numerosas estrellas eran visibles en el cielo.

空には多数の星が見えた。

Varias estrellas se vieron en el cielo.

- 空には幾つも星が見えた。
- 空にはいくつも星が見えた。

Puedes ver muchas estrellas en el cielo.

空にたくさんの星が見えます。

¿Sabes por qué el cielo parece azul?

- 空が青く見える理由を知っているか。
- なぜ空が青く見えるか知っていますか。

El cielo parecía fundirse con el mar.

空が海と一つに溶け込むように見えた。

Miles de estrellas brillaban en el cielo.

何千もの星が空に輝いていた。

¿Sabes por qué el cielo es azul?

- なぜ空が青いか知っているか。
- 空はなんで青いか知っているの?
- 空がなぜ青いか知ってる?

Montones de estrellas brillan en el cielo.

たくさんの星が空にきらめいている。