Translation of "Marchar" in German

0.003 sec.

Examples of using "Marchar" in a sentence and their german translations:

- ¡Déjame marchar!
- ¡Suéltame!
- ¡Déjeme ir!

- Lassen Sie mich gehen!
- Lass mich gehen!

- Podemos ir.
- Podemos irnos.
- Nos podemos marchar.

Wir können gehen.

Nuestra profesora se acaba de marchar de la universidad.

Unser Lehrer kommt frisch von der Uni.

Aprende a dejar marchar, es la clave de la felicidad.

Lerne loszulassen, das ist der Schlüssel zum Glück.

- Voy a ir.
- Me voy a marchar.
- Me voy a ir.

Ich werde gehen.

La compañía tuvo que dejar marchar a muchos de sus empleados.

Die Firma musste viele ihrer Angestellten entlassen.

“No puedo aprobar su manera de marchar. Sigues como un tonto atónito

„Ich kann Ihre Art des Marsches nicht gutheißen. Du machst weiter wie ein fassungsloser Dummkopf

Cinco días después, con Napoleón en Fontainebleau todavía planeando marchar sobre París, Marmont

Fünf Tage später, als Napoleon in Fontainebleau immer noch vorhatte, nach Paris zu marschieren, marschierte

Luego hizo marchar a sus tropas supervivientes sobre los puentes en buen orden, una

Dann marschierte er seine überlebenden Truppen in guter Ordnung über die Brücken - eine

Se tuvieron que marchar 18 caricaturistas de la revista por un asunto de censura estatal.

18 Karikaturisten mussten die Zeitschrift wegen staatlicher Zensur verlassen.

Mariscal de 57 años insistió en marchar a pie, al frente de la Guardia, todo el camino.

Marschall darauf, zu Fuß an der Spitze der Garde zu marschieren.

Grouchy tomó la fatídica decisión de seguir sus órdenes escritas, en lugar de marchar para unirse a Napoleón...

schicksalhafte Entscheidung, seinen schriftlichen Befehlen zu folgen, anstatt zu Napoleon zu marschieren - und

Dos meses más tarde, volvió a marchar hacia el norte para relevar a Badajoz, ahora sitiada por el enemigo,

Zwei Monate später marschierte er erneut nach Norden, um Badajoz zu entlasten, der jetzt vom Feind belagert wurde,