Translation of "Irnos" in German

0.006 sec.

Examples of using "Irnos" in a sentence and their german translations:

- Deberíamos irnos.
- Tenemos que irnos.

Wir müssen gehen.

Deberíamos irnos.

Wir sollten gehen.

Queremos irnos.

- Wir wollen gehen.
- Wir wollen weg.

- Deberíamos irnos.
- Nos debemos ir.
- Debemos irnos.

Wir müssen gehen.

¡Debemos irnos! ¡Oiga!

Okay, wir müssen weiter. Hey!

Debemos irnos temprano.

- Wir müssen früh losgehen.
- Wir müssen früh losfahren.

- Nosotros tenemos que irnos mañana.
- Nosotras tenemos que irnos mañana.

- Wir müssen morgen gehen.
- Wir müssen morgen fahren.

Déjanos irnos a casa.

- Lass uns nach Hause gehen.
- Lasst uns nach Hause gehen.

Deberíamos de irnos ahora.

Wir sollten jetzt gehen.

Deberíamos irnos a dormir.

Wir sollten schlafen gehen.

Supongo que deberíamos irnos ahora.

Ich schätze, wir sollten jetzt gehen.

¿Podemos simplemente irnos a casa?

Können wir einfach nach Hause gehen?

Ahora debemos irnos a dormir.

Wir müssen nun schlafen gehen.

- Tenemos que irnos.
- Tenemos que ir.

Wir müssen gehen.

No tenemos más opción que irnos.

- Wir haben keine Wahl außer fortzugehen.
- Wir haben keine andere Wahl als zu gehen.

- ¿Podemos ir?
- ¿Podemos irnos?
- ¿Podemos marcharnos?

Können wir gehen?

¿De verdad tenemos que irnos ya?

Müssen wir jetzt wirklich gehen?

- Queremos ir.
- Nosotros queremos ir.
- Queremos irnos.

- Wir wollen gehen.
- Wir wollen weg.

- Nos dejó irnos.
- Dejó que nos fuéramos.

Er ließ uns gehen.

Tenemos que irnos a la cama ahora.

Wir müssen jetzt ins Bett gehen.

Acaba de parar de llover. Podemos irnos.

Der Regen hat gerade aufgehört. Wir können losgehen.

Ojalá pudiéramos irnos de este horrible lugar.

Ich wünschte nur, wir könnten diesen fürchterlichen Ort verlassen!

- Podemos ir.
- Podemos irnos.
- Nos podemos marchar.

Wir können gehen.

Pero ya es hora... ...de irnos de aquí. 

Aber für uns ist es jetzt an der Zeit, hier herauszukommen.

- Estamos listos para partir.
- Estamos listos para irnos.

- Wir sind fertig zum Losfahren.
- Wir sind fertig zum Gehen.
- Wir können aufbrechen.

- Tenemos que partir ahora.
- Tenemos que irnos ahora.

Wir sollten jetzt gehen.

Creo que es hora de irnos a casa.

- Ich denke, es ist Zeit, nach Hause zu gehen.
- Ich glaube, es ist an der Zeit, dass wir nach Hause gehen.

Solo podremos irnos a casa cuando hayamos terminado.

Wir können erst nach Hause, wenn wir damit fertig sind.

Justo estábamos a punto de irnos cuando ella llamó.

- Als wir gerade los wollten, kam ein Anruf von ihr.
- Wir wollten gerade losgehen, da hat sie uns angerufen.

Así que al irnos decidí que quería dejarle una propina.

und als wir ausstiegen, wollte ich ihm etwas Trinkgeld geben.

¡Vengan! Tenemos que irnos ahora si queremos alcanzar el tren.

Komm! Wir müssen jetzt losgehen, wenn wir den Zug bekommen wollen.

- Tenemos que salir de aquí.
- Tenemos que irnos de aquí.

Wir müssen von hier verschwinden.

No podemos irnos de Boston hasta que terminemos este trabajo.

- Wir kommen nicht aus Boston weg, ehe wir mit dieser Arbeit fertig sind.
- Wir können Boston nicht verlassen, bevor wir mit dieser Arbeit fertig sind.

De verdad ya es hora de irnos a la cama.

Es ist jetzt wirklich Zeit, ins Bett zu gehen.

- No tenemos más remedio que ir.
- No tenemos más opción que irnos.

- Wir haben keine Wahl außer fortzugehen.
- Wir haben keine andere Wahl als zu gehen.

Como ya se había ido el último autobús, tuvimos que irnos a casa corriendo.

Da der letzte Bus schon weg war, mussten wir nach Hause laufen.

Tenemos que irnos de la casa a más tardar antes del fin de este mes.

Wir müssen das Haus spätestens bis zum Ende des Monats räumen.