Translation of "Madrid" in German

0.007 sec.

Examples of using "Madrid" in a sentence and their german translations:

Se estableció en Madrid.

Er ließ sich in Madrid nieder.

Los de Madrid están locos.

Die Madrilenen sind verrückt.

María habla en español. Ella es de Madrid. Madrid se encuentra en España.

- Maria spricht spanisch. Sie kommt aus Madrid. Madrid liegt in Spanien.
- Maria spricht Spanisch. Sie kommt aus Madrid. Madrid liegt in Spanien.

- ¿En cuánto tiempo se llega a Madrid?
- ¿Cuánto se tarda en ir a Madrid?

Wie lange braucht man bis nach Madrid?

Madrid es la capital de España.

Madrid ist die Hauptstadt Spaniens.

La gente de Madrid es extraña.

- Leute aus Madrid sind merkwürdig.
- Leute aus Madrid sind seltsam.

Madrid se levantó contra la guarnición francesa ...

Madrid erhob sich gegen die französische Garnison…

¿Es cierto que entonces estaba en Madrid?

- Stimmt es, dass du da in Madrid warst?
- Stimmt es, dass du damals in Madrid warst?
- Stimmt es, dass Sie damals in Madrid waren?

Siempre lo veo cuando viene a Madrid.

- Ich sehe ihn immer, wenn er nach Madrid kommt.
- Ich treffe ihn jedes Mal, wenn er nach Madrid kommt.

La mayoría de mis primos viven en Madrid.

Die meisten meiner Cousins leben in Madrid.

- Madrid es una de las capitales más bellas de Europa.
- Madrid es una de las capitales más bonitas de Europa.

Madrid ist eine der schönsten Hauptstädte Europas.

Mi tío vive en Madrid, la capital de España.

Mein Onkel wohnt in Madrid, der Hauptstadt von Spanien.

Vivo en la calle de las Torres, 517, Madrid, España.

Ich wohne in der Rua das Torres 517, Madrid, Spanien.

Madrid es una de las capitales más bellas de Europa.

Madrid ist eine der schönsten Hauptstädte Europas.

Madrid es la capital de España y su ciudad más importante.

Madrid ist die Hauptstadt und die wichtigste Stadt Spaniens.

Desde mi habitación en Madrid veo caer la lluvia sobre la calle.

Von meinem Zimmer in Madrid aus sehe ich Regen auf die Straße fallen.

Aunque ese otoño, tuvo la satisfacción de volver a ocupar Madrid y perseguir al ejército

Obwohl er in diesem Herbst die Befriedigung hatte, Madrid wieder zu besetzen und Wellingtons

La semana pasada un meteorito ilumino la noche de Madrid como si fuese de día.

Letzte Woche erhellte ein Meteorit den Madrider Nachthimmel, so als sei es am Tag.

- Los madrileños son unos locos.
- Están locos esos madrileños.
- Los de Madrid están locos.
- Los madrileños están locos.

Die Madrilenen sind verrückt.

Los aeropuertos de Madrid y Barcelona se encuentran entre los diez aeropuertos europeos más grandes en cuanto al número de pasajeros.

Die Flughäfen von Madrid und Barcelona befinden sich – bezogen auf die Passagierzahlen – unter den zehn größten europäischen Flughäfen.

En Belfast hay una calle que se llama Madrid y que acaba abruptamente en el muro de Berlín. El paredón consiste en una parte de ladrillo, más otra de hierro y otra de acero. Mide más de siete metros de alto y está rematado con pinchos y alambradas.

In der nordirischen Hauptstadt gibt es eine Madrider Straße, die abrupt an der Berliner Mauer endet. Das imposante Bauwerk besteht aus Ziegeln, Eisen und Stahl. Es ist mehr als sieben Meter hoch und mit Stacheldraht und Metallspitzen bewehrt.