Translation of "Gotas" in German

0.003 sec.

Examples of using "Gotas" in a sentence and their german translations:

- Se parecen como dos gotas de agua.
- Ellas son como dos gotas de agua.

- Sie gleichen sich wie ein Ei dem anderen.
- Sie ähneln sich wie ein Ei dem anderen.

Dejamos salir pequeñas gotas de agua.

stoßen wir kleine Tröpfchen Wasser aus.

Había gotas de sudor en su frente.

Es waren Schweißperlen auf seiner Stirn.

Se parecen como dos gotas de agua.

Sie gleichen sich wie ein Ei dem anderen.

Ellas son como dos gotas de agua.

Sie gleichen sich einander wie ein Wassertropfen dem anderen.

Tres gotas de sangre cayeron en la nieve.

Drei Blutstropfen fielen auf den Schnee.

Debería haber traído mis gotas para los ojos.

Ich hätte meine Augentropfen mitnehmen sollen.

María usa gotas para aliviarse los ojos secos.

Maria benutzt für ihre trockenen Augen Augentropfen.

Y estas gotas son lo que lleva el virus.

Und diese Tropfen sind es, die den Virus tragen.

Las hermanas gemelas son como dos gotas de agua.

- Die Zwillingsschwestern gleichen sich wie zwei Tropfen Wasser.
- Die Zwillingsschwestern gleichen sich aufs Haar.
- Die Zwillingsschwestern gleichen sich wie ein Ei dem anderen.

Los dos hermanos se parecen como dos gotas de agua.

- Die zwei Brüder gleichen einander wie zwei Erbsen.
- Die beiden Brüder gleichen sich bis aufs Haar.
- Die beiden Brüder ähneln sich wie ein Ei dem anderen.
- Die beiden Brüder gleichen sich wie ein Ei dem anderen.

Solo unas cuantas gotas del virus atenuado en su boca.

ein paar Tropfen abgeschwächten Polio-Virus in den Mund.

Las gotas de lluvia se congelan antes de tocar el suelo.

Die Regentropfen gefrieren, bevor sie den Boden erreichen.

Su hermano mayor y él son como dos gotas de agua.

Sein großer Bruder und er gleichen sich wie ein Ei dem anderen.

Gotas de agua brillaban sobre las hojas de los árboles luego del breve aguacero.

- Wassertropfen glitzerten nach dem kurzen Wolkenbruch auf den Blättern des Baumes.
- Nach dem kurzen Wolkenbruch glitzerten Tropfen von Wasser auf den Blättern des Baumes.

Pero si ambos usan mascaras para detener la propagación de algunas de esas gotas más grandes,

Aber wenn ihr beide Masken tragt, um einige der größeren Tropfen daran zu hindern, sich auszubreiten,

- Él es idéntico a su hermano mayor.
- Su hermano mayor y él son como dos gotas de agua.

Er gleicht seinem Bruder wie ein Ei dem anderen.

Yo amo a todos aquellos que son como gotas pesadas que caen una a una de la oscura nube suspendida sobre el hombre: ellos anuncian que el rayo viene, y perecen como anunciadores.

Ich liebe alle die, welche wie schwere Tropfen sind, einzeln fallend aus der dunklen Wolke, die über den Menschen hängt: sie verkündigen, dass der Blitz kommt, und gehen als Verkündiger zugrunde.