Translation of "Frente" in Finnish

0.008 sec.

Examples of using "Frente" in a sentence and their finnish translations:

- Te está sangrando la frente.
- Te sale sangre de la frente.

Otsasi vuotaa verta.

¿Qué hay frente a ti?

Mitä on edessäsi?

Da un paso al frente.

Astu eteenpäin.

Pero ¿qué hacer si alguna vez te topas con uno frente a frente?

Mutta mitä tehdä, jos joutuu vastakkain näiden kanssa?

- Vamos a quedar en frente del teatro.
- Vamos a reunirnos en frente del teatro.

Nähdään teatterin edessä.

Él iba caminando frente al auto.

- Hän käveli auton edellä.
- Hän käveli auton edessä.

Él me besó en la frente.

Hän suuteli minun otsaani.

Yo dormí en frente del televisor.

- Nukuin TV:n edessä.
- Nukuin television edessä.

Los frenos del frente no sirven.

Etujarrut eivät toimi.

- Hay un lago en frente de mi casa.
- Hay un lago en frente a mi casa.

Taloni edessä on järvi.

Hay un banco frente a la estación.

Aseman edessä on pankki.

Hay un coche en frente del edificio.

Rakennuksen edessä on auto.

Ponte de rodillas y mira al frente.

- Notkista polvet ja katso eteenpäin.
- Taivuta polvet ja katso eteenpäin.

El colegio queda frente a mi casa.

Koulu on kotiani vastapäätä.

Había gotas de sudor en su frente.

Hiki helmeili hänen otsallaan.

Mandela fue líder del Frente de Liberación.

Mandela oli vapautusrintaman johtaja.

La puerta del frente no se abre.

- Etuovi ei avaudu.
- Etuovi ei aukea.

Él me besó en frente a todos.

Hän pussasi minua kaikkien edessä.

Él está al frente de la puerta.

Hän on oven edessä.

- Veámonos delante del teatro.
- Vamos a quedar en frente del teatro.
- Vamos a reunirnos en frente del teatro.

Nähdään teatterin edessä.

Y entra por la fuerza hasta el frente.

Se pakottaa tiensä eteen.

No se queden frente a la computadora, decidan.

Älä vain istu tietokoneesi ääressä. Sinun pitää tehdä päätös.

Una frente alta implica un gran poder mental.

Korkea otsa ilmaisee suuria henkisiä kykyjä.

El bus para en frente de mi casa.

Bussi pysähtyy taloni edessä.

Tom trabaja con el sudor de su frente.

Tom tekee työtä otsansa hiestä.

Hay un gran estacionamiento en frente del ayuntamiento.

- Kaupungintalon edessä on iso parkkipaikka.
- Raatihuoneen edessä on suuri parkkipaikka.

Tiene la palabra "mentira" escrita en la frente.

Sinusta näkee naamasta, että valehtelet.

Él está sentado en el puesto del frente.

Hän istuu etupenkillä.

Miren, hay un muro... ...de juncos frente a nosotros. 

Edessämme on taarnaseinämä.

Nuestros compañeros de lucha en esta contienda del Frente.

ja kumppaneillemme Frente-puolueen taistelussa.

No se queden frente a la computadora. Deben decidir.

Älä vain istu tietokoneesi ääressä. On aika tehdä päätös.

Él siempre ha estado al frente de la clase.

Hän on aina ollut luokan pää.

El estacionamiento en frente al banco estaba completamente lleno.

Pankin edessä oleva parkkipaikka oli aivan täynnä.

Es el 4 de julio, y justo frente a Manhattan,

On itsenäisyyspäivä, ja vastapäätä Manhattania -

En el frente, tropas rusas empiezan a desertar en masas.

eturintamalla, Venäjän joukot alkavat karata joukoittain.

Solía haber un gran pino en frente de mi casa.

- Minun taloni edessä oli aiemmin suuri mänty.
- Minun taloni edessä oli aiemmin suuri honka.
- Minun taloni edessä oli aiemmin suuri petäjä.

No se queden frente a la computadora, deben tomar una decisión.

Älä vain istu tietokoneen ääressä. Sinun on tehtävä päätös.

Estas son las mujeres que están al frente de la obra.

Nämä naiset vastaavat työstä.

Había algunos hombres almorzando bajo los árboles frente a la biblioteca.

Jotkut miehet olivat syömässä lounasta puiden alla kirjaston edessä.

Tom talló sus iniciales en un gran roble frente al colegio.

Tomi kaiversi alkukirjaimensa koulun edessä olevaan suureen tammeen.

Su esposo come todo lo que ella le ponga en frente.

Hänen aviomiehensä syö kaiken, minkä hän vaan laittaa hänen eteensä.

Nos quedamos en un hotel que estaba en frente de la estación.

- Asuimme aseman edessä olevassa hotellissa.
- Me yövyimme eräässä hotellissa aseman edessä.

A Tom le han empezado a salir algunas arrugas en su frente.

Tomille on alkanut tulla joitakin ryppyjä otsaan.

Nadie con dos dedos de frente caminaría por este bosque llegada la noche.

Kukaan selväjärkinen ei kävelisi tuossa metsässä yöllä.

Pero eso nos dejaría frente a esos acantilados y a merced de la marea.

Mutta sitten olisimme näiden kallioiden ja vuoroveden armoilla.

No hay manera de que yo pudiera hacer algo así en frente de la gente.

En voisi mitenkään tehdä mitään sellaista ihmisten edessä.

Tom tenía un gran moretón en la frente después de que chocó contra la puerta.

Tomilla oli iso mustelma otsassaan sen jälkeen kun hän käveli päin ovea.

Tom no tenía la suficiente experiencia como para hacer frente a esa clase de problema.

Tomilla ei ollut tarpeeksi kokemusta senkaltaisen ongelman käsittelyyn.

Ayer apareció un joven misionero frente a la puerta de mi casa, pero no conseguí disuadirlo de su fe.

Eilen nuori uskonlähettiläs kolkutteli etuovellani, mutten kyennyt käännyttämään häntä.

La evidencia está puesta en frente de nosotros. Considerando eso, junto con el hecho de que él no tiene coartada, no cabe duda de que él es el culpable.

Todistusaineisto on laitettu eteemme. Ottaen huomioon sen ja että hänellä ei ole alibia, ei ole epäilystäkään siitä, etteikö hän ole syyllinen.