Translation of "Gota" in German

0.009 sec.

Examples of using "Gota" in a sentence and their german translations:

Tengo gota.

- Ich habe Gicht.
- Ich habe das Zipperlein.

Gota a gota, el mar se agota.

Tropfen um Tropfen füllt sich das Meer.

Gota a gota, el agua perfora la roca.

Steter Tropfen höhlt den Stein.

- Lo bebí hasta la última gota.
- Me bebí hasta la última gota.

Ich trank es bis auf den letzten Tropfen.

Cayó una gota de lluvia.

Es ist ein Regentropfen gefallen.

Una gota colma el vaso.

Ein Tropfen bringt das Fass zum Überlaufen.

No queda ni una gota de agua.

Es ist kein Tropfen Wasser übrig.

Es la gota que colma el vaso.

- Das ist der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt.
- Das ist der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen brachte.

Fue la gota que rebalsó el vaso.

Da platzte mir der Kragen.

Nunca bebí ni una gota de alcohol.

Ich habe in meinem Leben niemals auch nur einen einzigen Tropfen Alkohol getrunken.

No cae ni una gota de agua.

Nicht ein Tropfen Wasser fällt.

Noté una gota de lluvia en mi cabeza.

Ich fühlte einen Regentropfen auf meinem Kopf.

Una gota de agua se ha caído del cielo.

Es ist ein Wassertropfen vom Himmel gefallen.

Lo que conocemos es una gota, lo que desconocemos, un océano.

Was wir wissen, ist ein Tropfen, was wir nicht wissen, ein Ozean.

Una sola gota del veneno basta para matar a 160 personas.

Ein Tropfen von dem Gift reicht, um 160 Menschen umzubringen.

No cayó ni una sola gota de lluvia en dos semanas.

In zwei Wochen fiel nicht ein Tropfen Regen.

- No tengo nada de hambre.
- No tengo ni gota de hambre.

Ich fühle mich überhaupt nicht hungrig.

Una sola gota de ese veneno basta para matar a 160 personas.

Ein Tropfen von diesem Gift reicht aus, um 160 Menschen umzubringen.

La gota horada la piedra no por su fuerza, sino por su constancia.

Steter Tropfen höhlt den Stein.

Los camellos pueden recorrer cientos de kilómetros durante varios días sin beber una gota de agua.

Kamele können über mehrere Tage hunderte von Kilometern zurücklegen, ohne einen Schluck Wasser zu trinken.

Si una gota flota y luego se evapora, esto deja el virus afuera en el aire

Und wenn ein Tropfen treibt und sich dann verflüchtigt, bleibt das Virus in der Luft zurück,

Por un mes no cayó ni una sola gota de agua, así que tuvieron que cavar un pozo.

Einen Monat lang ist nicht ein einziger Tropfen Regen gefallen, darum mussten sie einen Brunnen graben.