Translation of "Gloria" in German

0.007 sec.

Examples of using "Gloria" in a sentence and their german translations:

¡Gloria a Ucrania!

Es lebe die Ukraine!

Así pasa la gloria del mundo.

So vergeht der Ruhm der Welt.

Sus actos heroicos le dieron la gloria.

Seine mutigen Taten brachten ihm Ruhm.

Mientras más enemigos, más grande la gloria.

Viel Feind, viel Ehr.

Él pensaba que ellos aspiraban a la gloria.

Er dachte, dass sie sich nach Ruhm sehnen.

La buena gloria vale más que el oro.

Ein guter Ruf ist Goldes wert.

La gloria es el sol de los muertos.

Ruhm ist die Sonne der Toten.

Él aspiraba más al dinero que a la gloria.

- Er war gieriger nach Geld als nach Ruhm.
- Er war eher geldgierig als ruhmsüchtig.

La gloria y el honor suelen ser solo quimeras.

Ruhm und Ehre sind oft nur Chimäre.

Una logra toda la gloria por un gran disparo parado,

eine Menge Applaus, wenn man einen tollen Schuss hält,

Paz y la gloria a Francia, luché lealmente a su lado”,

kämpfte, Frankreich Frieden und Ruhm zu bringen, kämpfte ich loyal an seiner Seite",

La gloria es un veneno que hay que tomar en pequeñas dosis.

Ruhm ist ein Gift, das der Mensch nur in kleinen Dosen verträgt.

Así que reunió el coraje para su momento de gloria en la Asamblea.

Also bereitete er sich selbst auf den großen Moment in der Ekklesia vor.

: preferirían ver fallar a otro mariscal que ayudarlos a ganar toda la gloria.

- sie würden lieber einem anderen Marschall beim Scheitern zusehen, als ihnen zu helfen, den ganzen Ruhm zu gewinnen.

Es la gloria del capitalismo. Trabajar y hacer dinero con el dinero de otros.

Es ist der Triumph des Kapitalismus, mit dem Geld anderer Geld zu verdienen.

Más interesado en la gloria personal y las recompensas que en cooperar con sus compañeros comandantes.

mehr an persönlichem Ruhm und Belohnungen interessiert zu sein als an der Zusammenarbeit mit anderen Kommandanten.

Sin embargo, las oportunidades de gloria de Bessières eran limitadas, ya que Napoleón siempre retuvo a la

Bessières 'Möglichkeiten für Ruhm waren jedoch begrenzt, da Napoleon die

Desprovista de gloria, y vio a sus tropas derrotadas por una salida aliada en la Batalla de Barrosa.

ohne Ruhm und sah, wie seine Truppen in der Schlacht von Barrosa von einem alliierten Einsatz besiegt wurden.

En el campo de batalla de tu gloria, donde debo usted es una parte tan importante del éxito de ayer,

Auf dem Schlachtfeld deiner Herrlichkeit, wo ich es schulde Sie machen einen so großen Teil des gestrigen Erfolgs aus, dass

Cristóbal Colón pidió que se le dedicara toda una "semana de Colón" para celebrar su gloria, pero al final sólo consiguió un día, y únicamente en América.

Christoph Kolumbus forderte, man möge ihm zum Ruhme eine ganze "Kolumbuswoche" widmen, doch letztlich bekam er nur einen Tag, und den einzig in Amerika.