Translation of "Esperen" in German

0.004 sec.

Examples of using "Esperen" in a sentence and their german translations:

Esperen...

warten Sie mal --

Esperen.

Warte.

Entonces esperen,

Warten Sie,

¡No esperen!

Warten Sie nicht!

- Esperen.
- Espera.

Warte.

Esperen aquí.

Warten Sie hier.

Ustedes esperen aquí.

Wartet bitte hier!

- ¡No esperes!
- ¡No esperen!

- Warte nicht!
- Wartet nicht!
- Warten Sie nicht!

Quiero que me esperen.

Ich möchte, dass ihr auf mich wartet.

No esperen demasiado de él.

- Erwartet nicht zu viel von ihm.
- Erwarten Sie nicht zu viel von ihm.

- ¡No esperes!
- ¡No esperen!
- No esperes.

- Warte nicht!
- Wartet nicht!
- Warten Sie nicht!

- Espere, por favor.
- Esperen, por favor.

Bitte warten.

Esperen a que se ponga verde el semáforo.

Warten Sie, bis die Ampel grün wird.

- Espera aquí.
- Aguarda aquí.
- Esperen aquí.
- Esperad aquí.

- Warte hier.
- Wartet hier.
- Warten Sie hier.

- Quiero que me esperes.
- Quiero que me esperen.

- Ich möchte, dass du auf mich wartest.
- Ich möchte, dass ihr auf mich wartet.
- Ich möchte, dass Sie auf mich warten.

- ¡Esperad, no os disparéis!
- ¡Esperen, no se disparen!

Wartet, schießt nicht aufeinander!

- Espera un segundo.
- Esperad un segundo.
- Esperen un segundo.

- Warte einen Moment.
- Warte mal!
- Warten Sie bitte kurz.

- Esperen hasta que abran fuego.
- Esperad a que abran fuego.

Warte, bis sie das Feuer eröffnen!

- No esperes demasiado de él.
- No esperen demasiado de él.

- Erwarte nicht zu viel von ihm.
- Erwartet nicht zu viel von ihm.
- Erwarten Sie nicht zu viel von ihm.

- Espere un momento.
- Esperad un momento.
- Espera un momento.
- Esperá un momentito.
- Esperen un momento.

- Warte einen Augenblick.
- Warte mal kurz.
- Wartet mal kurz.
- Warten Sie mal kurz.
- Warte mal.
- Warte einen Moment.

- Por favor, esperarme.
- Por favor, esperar por mí.
- Por favor, esperen por mí.
- Por favor, esperad por mí.
- Por favor, esperadme.

- Warte bitte auf mich!
- Wartet bitte auf mich!
- Warten Sie bitte auf mich!