Translation of "¡dime" in German

0.008 sec.

Examples of using "¡dime" in a sentence and their german translations:

Dime

Sag mir

Dime.

Erzähl mal!

¡Dime!

Sag!

- Dime la verdad.
- ¡Dime la verdad!

- Sag mir die Wahrheit.
- Sag mir die Wahrheit!

- Dime qué ves.
- Dime que ves.

Sag mir, was du siehst!

¡Dime más!

Erzähl mir mehr!

- [Entrevistador] Dime,

- [Interviewer] Sag mir,

- Dime qué ha pasado.
- Dime qué pasó.

Sag mir, was passiert ist.

- Dime lo que quieres.
- Dime qué quieres.

Sag mir was du willst.

- Dime qué ha pasado.
- Dime qué pasó.
- Cuéntame qué pasó.
- Dime qué ocurrió.

Sag mir, was passiert ist.

Dime qué hacer.

- Sag mir, was ich machen soll.
- Sagt mir, was ich machen soll.
- Sagen Sie mir, was ich machen soll.

Dime cuál elegir.

Sag mir, welches ich wählen soll.

Dime qué pasa.

Sag mir, was los ist.

Dime dónde está.

Sage mir, wo sie ist!

Dime dónde vive.

Sag mir, wo sie wohnt.

Dime cuándo empezar.

- Sag mir, wann ich anfangen soll.
- Sage mir, wann ich anfangen soll.

Dime tu nombre.

Nenne mir deinen Namen.

Dime cuál quieres.

Sag mir, welchen du willst.

Dime dónde naciste.

Sag mir, wo du geboren bist.

Dime qué pasó.

Sag mir, was passiert ist.

Dime qué ves.

Sag mir, was du siehst!

Dime, ¿estás loco?

Sag mal, bist du verrückt?

Dime la verdad.

Sag mir die Wahrheit.

- Dime cómo resolviste el problema.
- Dime como solucionaste el problema.

Sag mir, wie du das Problem gelöst hast.

- Decime qué necesitás.
- Dime qué necesitas.
- Dime lo que necesitas.

Sage mir, was du benötigst.

Dime lo que quieres.

Erzähle mir, was du willst.

¡Oh, dime tu nombre!

Oh, sag mir deinen Namen!

Dime si te duele.

Bitte sagen Sie mir Bescheid, falls es wehtut.

Dime dónde has estado.

Sag mir, wo du gewesen bist.

Dime lo que piensas.

Sag mir, was du denkst.

Dime lo que viste.

- Erzähl, was du gesehen hast.
- Erzähle, was du gesehen hast.

Dime cómo te sientes.

Sag mir, wie du dich fühlst.

Dime si vienes mañana.

Gib mir Bescheid, ob du morgen kommst.

Dime qué necesito hacer.

- Sag mir, was ich tun muss.
- Sagen Sie mir, was ich tun muss.

Dime por qué llora.

Sag mir, warum sie weint.

Dime por qué volviste.

Sag mir, warum du zurückgekommen bist.

Si necesitas ayuda, dime.

Wenn du Hilfe brauchst, sag Bescheid.

Dime qué ha sucedido.

Sag mir, was passiert ist.

- Cuéntame más.
- Dime más.

Erzähl mir mehr.

Dime qué ha pasado.

Sag mir, was passiert ist.

- Dime todo.
- Cuéntamelo todo.

Erzähl mir alles.

- Por favor, dime tu nombre.
- Por favor, dime cómo te llamas.

- Sag mir bitte deinen Namen.
- Sag mir bitte, wie du heißt.
- Bitte sag mir deinen Namen.

Por favor dime la verdad.

- Bitte sag mir die Wahrheit.
- Bitte sagt mir die Wahrheit.
- Bitte sagen Sie mir die Wahrheit.

Dime qué hacer con él.

Sag mir, was ich damit machen soll.

Dime como deletrear la palabra.

- Sag mir, wie man das Wort buchstabiert.
- Sagen mir, wie man das Wort buchstabiert!

Por favor, dime tu nombre.

Sag mir bitte deinen Namen.

Dime qué hiciste en Tokio.

Erzähle mir, was du in Tokio gemacht hast.

Dime cómo usar la lavadora.

- Sagen Sie mir, wie man die Waschmaschine benutzt.
- Sag mir, wie man die Waschmaschine benutzt.

Por Dios, dime la verdad.

In Gottes Namen, sag mir die Wahrheit.

Solo dime lo que quieres.

Sag mir einfach, was du willst.

Dime lo que quiero saber.

- Sage mir, was ich wissen will!
- Sagen Sie mir, was ich wissen will!
- Sagt mir, was ich wissen will!

Dime, ¿quién es ese joven?

Sag mal, wer ist dieser junge Mann?

Dime tu opinión, por favor.

Bitte sag mir deine Meinung.

Medítalo y dime qué decides.

Denk darüber nach und sag mir, wie du dich entscheidest.

Dime algo que no sepa.

- Sag mir etwas, das ich nicht weiß.
- Sag mir etwas, das er nicht weiß.
- Sag mir etwas, das sie nicht weiß.

Dime por qué te despidieron.

Sag mir, warum du rausgeschmissen worden bist.

Dime qué hiciste en Shounan.

Sag mir, was du in Shōnan gemacht hast!

Dime, ¿por qué lo hiciste?

Sag mir, warum du es getan hast.

Tom, dime tu e-mail.

Tom, gib mir mal deine Netzpostadresse!

Dime qué debería haber hecho.

Sag mir, was ich hätte tun sollen.

Dime, ¿cómo es ella realmente?

Sag mir, wie ist sie wirklich?

Dime cómo resolviste el problema.

Sag mir, wie du das Problem gelöst hast.

Dime, ¿quién es este joven?

Sag mal, wer ist dieser junge Mann?

Dime la verdad, por favor.

Sag mir bitte die Wahrheit!

Dime lo que estás pensando

Sag mir, was du denkst

- Dime dónde vives.
- Dime en dónde vives.
- Dígame dónde vive.
- Dígame dónde vive usted.
- Dígame en dónde vive usted.
- Dígame en dónde vive.
- Díganme dónde viven.
- Díganme en dónde viven.
- Dime dónde viven.
- Dime dónde viven ustedes.
- Dime en dónde viven.
- Dime en dónde viven ustedes.

Sag mir, wo du wohnst.

Por favor, dime lo que quieres.

- Bitte sag mir, was du willst.
- Bitte sagen Sie mir, was Sie wollen.
- Bitte sagt mir, was ihr wollt.

Dime por qué quieres ir allá.

Sag mir, wieso du dorthin willst.