Translation of "Ves" in German

0.012 sec.

Examples of using "Ves" in a sentence and their german translations:

- Dime qué ves.
- Dime que ves.

Sag mir, was du siehst!

¿Ves algo?

Siehst du etwas?

¿Me ves?

Siehst du mich?

¿Lo ves?

Siehst du es?

¿Qué ves?

Was siehst du?

¿Las ves?

Siehst du sie?

- ¿Vos ves una rosa?
- ¿Ves una rosa?

Siehst du eine Rose?

- ¿Ves una reina?
- ¿Vos ves una reina?
- ¿Vos ves a la reina?

- Siehst du eine Königin?
- Siehst du die Königin?

Te ves pálido.

Du siehst blass aus.

Te ves satisfecho.

Sie sehen zufrieden aus.

¿Ves al mapache?

Siehst du den Waschbären?

¿Ves la tele?

Siehst du fern?

Te ves nervioso.

- Du siehst nervös aus.
- Sie sehen nervös aus.

Te ves genial.

- Du siehst toll aus!
- Du siehst großartig aus!

¿Ves el retrato?

Siehst du das Porträt?

¿Ves la diferencia?

- Siehst du den Unterschied?
- Spüren Sie den Unterschied?

Te ves gordo.

Du siehst dick aus.

¿Ves al zorro?

Siehst du den Fuchs?

¿Ves mi libro?

Siehst du mein Buch?

Te ves sano.

- Du siehst gesund aus.
- Sie sehen gesund aus.

Te ves bien.

Du siehst gut aus.

Te ves perfecto.

Du siehst perfekt aus.

Te ves diferente.

Du schaust anders aus.

¿Ves una rosa?

Siehst du eine Rose?

Dime qué ves.

Sag mir, was du siehst!

Ves un ratón.

Du siehst eine Maus.

- ¿Vos ves a la reina?
- ¿Ves a la reina?

- Siehst du die Königin?
- Seht ihr die Königin?
- Sehen Sie die Königin?

¿Aún lo ves imposible?

Sehen Sie es immer noch unmöglich?

Te ves muy bien.

Du siehst gut aus.

¿No ves el reloj?

Siehst du die Uhr nicht?

Te ves verdaderamente bien.

- Du siehst richtig gut aus.
- Du schaust wirklich gut aus.

Hoy te ves pálido.

Du siehst heute blass aus.

¿Vos ves una estrella?

Siehst du den Stern?

¿Ves a un hombre?

Triffst du dich mit einem Mann?

¿Le ves a menudo?

Siehst du ihn oft?

Te ves muy sexy.

Du siehst ziemlich heiß aus.

¿Dónde ves los libros?

Wo siehst du die Bücher?

¿Qué ves en Tom?

Was siehst du in Tom?

- ¿Ves la rosa?
- ¿Estás viendo la rosa?
- ¿Vos ves la rosa?

Siehst du die Rose?

- Si le ves, salúdale de mi parte.
- Si lo ves, mándale saludos.

Grüß ihn bitte von mir, falls du ihn siehst.

- ¿Ves esta casa? Es la mía.
- ¿Ves esa casa? Es la mía.

Siehst du dieses Haus? Es ist meines.

- ¡Te ves tan pálido! ¿Estás enfermo?
- ¡Te ves tan pálida! ¿Estás enferma?

Du siehst so blass aus. Bist du krank?

¿Ves la entrada del parque?

Siehst du den Eingang von dem Park?

¿Qué ves en la imagen?

Was siehst du auf dem Bild?

- Estás pálido.
- Te ves pálido.

Du siehst blass aus.

¿Con qué frecuencia le ves?

Wie oft siehst du ihn?

¿No ves que estoy ocupado?

Siehst du nicht, dass ich beschäftigt bin?

Si ves este mensaje, escríbeme.

Wenn du diese Nachricht siehst, schreib mir.

¿Ves?, no era tan difícil.

Siehst du? Es war gar nicht so schwer.

Sí que te ves bien.

Du siehst gut aus.

¿Ves lo que yo veo?

Siehst du, was ich sehe?

Ves las noticias en televisión...

Du hast die TV Nachrichten gesehen...

Esta noche te ves encantadora.

Du siehst heute Abend ziemlich bezaubernd aus.

¿Ves gente en el parque?

- Siehst du Leute im Park?
- Seht ihr Leute im Park?
- Sehen Sie Leute im Park?

- ¡Eres guapísima!
- ¡Te ves increíble!

Du siehst unglaublich aus!

¿Vos ves a la reina?

- Siehst du die Königin?
- Seht ihr die Königin?
- Sehen Sie die Königin?

- Estás bien.
- Te ves bien.

- Gut schaust du aus.
- Gut siehst du aus.

¿Con qué frecuencia la ves?

Wie oft siehst du sie?

¿Ves aquella casa? Es mía.

Sehen Sie das Haus da? Das ist meins.

- Luces europeo.
- Te ves europea.

- Sie sehen europäisch aus.
- Du siehst europäisch aus.
- Ihr seht europäisch aus.

¿Por qué no la ves?

Warum siehst du sie nicht an?

Y luego ves esta notificación

und dann siehst du diese Benachrichtigung

ves un montón de revistas.

Sie sehen eine Menge Zeitschriften.

Te ves tan saludable como siempre.

Du siehst so gesund aus wie immer.

Te ves muy bien de azul.

Blau steht dir sehr gut.

¿Por qué te ves tan triste?

- Wieso siehst du so traurig aus?
- Warum seht ihr so traurig aus?
- Weshalb sehen Sie so traurig aus?

¿No ves una grapadora por ahí?

- Siehst du hier irgendwo einen Tacker?
- Hast du hier keinen Tacker gesehen?

¿Cuántos colores ves en el arcoíris?

Wie viele Farben siehst du im Regenbogen?

¿Ves algún barco en el horizonte?

- Siehst du ein Schiff am Horizont?
- Seht ihr ein Schiff am Horizont?

¿Ves esa pequeña casa de ahí?

Siehst du das kleine Haus dort?