Translation of "Yendo" in French

0.011 sec.

Examples of using "Yendo" in a sentence and their french translations:

Yendo a 1453

Passant à 1453

Vecinos yendo al hospital

Des voisins vont à l'hôpital

Estás yendo demasiado lejos.

Tu vas trop loin.

Mi negocio está yendo bien.

Mes affaires prospèrent.

Estoy yendo a mi trabajo.

Je suis en chemin pour mon travail.

Terminarás donde Daniel Ally está yendo."

tu finiras là où il va finir. »

Él estaba yendo hacia el colegio.

Il se rendait à l'école.

Será mejor que nos vayamos yendo.

Tu devrais y aller de suite.

Sí, no me está yendo muy bien.

Oui, c'est pas la joie.

A la empresa le estaba yendo bien,

À cette époque, la compagnie se portait très bien

Lo siento, estoy yendo un poco lejos.

Désolée, vous m'avez perdue un instant.

Seguí yendo a visitarla todos los días.

J'y vais tous les jours.

- Vas demasiado lejos.
- Estás yendo demasiado lejos.

Tu vas trop loin.

- Voy al banco.
- Estoy yendo al banco.

Je vais à la banque.

La guerra está yendo a nuestro favor.

La guerre se déroule en notre faveur.

- Vamos a casa.
- Estamos yendo a casa.

On rentre chez nous.

Y corriendo, una vez que están yendo,

et courir, une fois qu'ils vont,

- ¿Estás yendo más lejos?
- ¿Vas mucho más lejos?

- Vous rendez-vous beaucoup plus loin ?
- Te rends-tu beaucoup plus loin ?

- Voy al trabajo.
- Estoy yendo a mi trabajo.

- Je me rends au travail.
- Je vais au travail.

Si todos siguen yendo a su sitio web,

Sabes cómo Facebook yendo en su mayoría video.

vous savez comment Facebook aller surtout la vidéo.

No se sabe qué tan lejos está yendo ahora

On ne sait pas jusqu'où ça va maintenant

Mi transición de hombre a mujer está yendo bien.

Ma transition d'homme à femme se passe bien.

yendo a una buena universidad, tener una buena carrera,

poursuivre des études, avoir de bonnes carrières,

yendo después de lo más solicitado preguntas en marketing.

aller après le plus demandé questions en marketing.

Su diabetes se gestiona mejor, su depresión se está yendo.

leur diabète est de mieux en mieux géré, leur dépression disparaît,

- Pero puedes ir y terminar yendo y viendo contenido increíble,

- Mais tu peux aller finir par aller et en regardant un contenu incroyable,

Puede verte a ti y a tu familia yendo y viniendo,

il peut observer vos allers-retours, à vous et votre famille,

Y aquí está nuestro láser, yendo directo a través de eso.

Voici notre laser qui le traverse.

Pero les termina yendo muy bien en cierta medida, sin embargo,

mais finissent très bien, dans une certaine mesure en tout cas,

Saliendo de un polo del imán y yendo al otro polo

sortir d'un pôle de l'aimant et aller à l'autre pôle

Haciendo clic en el botón Atrás, yendo a la siguiente lista,

Así que asegúrate de ser realmente yendo después de un tema.

Alors assurez-vous que vous êtes vraiment aller après un thème.

Yendo después de un nuevo palabra clave que ni siquiera estás

Aller après une toute nouvelle mot-clé que vous n'êtes même pas

Pasé un año yendo al trabajo cada día y oyendo cosas de mis compañeros,

J'ai passé un an à entendre quotidiennement mes collègues

- Vamos a casa.
- Nos vamos a casa.
- Vamos para casa.
- Estamos yendo a casa.

- On rentre chez nous.
- Nous allons chez nous.
- On rentre à la maison.

Me di cuenta que tampoco podía mantener el ritmo yendo a la par con ellos.

j'ai découvert que je ne pouvais ni les suivre ni leur imposer de rythme.

- Ella volvió justo cuando yo me estaba yendo.
- Ella volvió justo cuando yo ya me iba.

Elle revint juste au moment où je partais.

No tener noticias son buenas noticias. Si no has oído de tu hijo es porque le está yendo bien.

Pas de nouvelle, bonne nouvelle. Si tu n'as pas de nouvelle de ton fils, c'est qu'il va bien.

Llevo ya seis meses yendo al gimnasio pero creo que estoy haciendo algo mal porque aún no veo ningún cambio.

Je me suis rendu à la salle de gym depuis six mois maintenant, mais je dois faire quelque chose de travers, parce que je ne vois aucune amélioration.

He conocido a un tipo de Chicago que, yendo por primera vez al extranjero a Niza, no se recuperaba del hecho de que la gente hablase siempre en francés, lengua que él sinceramente creía casi muerta.

J'ai connu un type de Chicago qui, allant pour la première fois à l'étranger à Nice, ne se remettait pas du fait que les gens y parlaient tout le temps le français, dont il croyait vraiment que c'était une langue presque morte.