Translation of "Vuestras" in French

0.003 sec.

Examples of using "Vuestras" in a sentence and their french translations:

¿Tenéis vuestras píldoras?

- Avez-vous vos médicaments ?
- As-tu tes médicaments ?
- As-tu tes louzous ?

Acepto vuestras condiciones.

J'accepte vos conditions.

¡Sacad vuestras libretas!.

Sortez vos calepins !

¿Dónde están vuestras cosas?

- Où sont tes affaires ?
- Où sont vos affaires ?

No acepto vuestras excusas.

Je n’accepte pas vos excuses.

En vuestras marcas. ¿Listos? ¡Ya!

À vos marques. Prêts ? Partez !

- Haz tu cama.
- Haced vuestras camas.

- Fais ton lit !
- Faites votre lit !

Solamente me ceñí a vuestras instrucciones.

- Je n'ai fait que suivre vos instructions.
- Je n'ai fait que suivre tes instructions.

- Copian sus frases.
- Copian vuestras frases.

- Ils copient vos phrases.
- Elles copient vos phrases.

- Copiarán sus frases.
- Copiaráis vuestras frases.

Vous copierez vos phrases.

- Copio sus frases.
- Copio vuestras frases.

Je copie vos phrases.

- Aceptaremos vuestras condiciones.
- Aceptaremos sus condiciones.

Nous accepterons vos conditions.

Debéis ser consciente de vuestras responsabilidades familiares.

Vous devez être conscient de vos responsabilités familiales.

Me estoy hartando de todas vuestras quejas.

J'en ai plus qu'assez de toutes tes récriminations.

No echéis vuestras perlas delante de los cerdos.

Ne jetez pas vos perles devant les pourceaux.

- Aceptaremos vuestras condiciones.
- Aceptaremos sus condiciones.
- Aceptaremos tus condiciones.

Nous accepterons vos conditions.

¿Creeis que si yo quisiera utilizar la fuerza temería vuestras picas?

Croyez-vous que si je voulais employer la force, je craindrais vos piques ?

- Recoge tus cosas.
- Coge tus cosas.
- Recoged vuestras cosas.
- Recoja sus cosas.

Va chercher tes affaires.

- Esas son tus opciones.
- Esas son vuestras opciones.
- Esas son sus opciones.

- Celles-là sont tes options.
- Ce sont vos options.
- Ce sont tes options.

Os dije que teníais que volver a vuestras casas. ¿Por qué estáis ahí todavía?

Je vous ai dit que vous deviez rentrer chez vous. Pourquoi êtes-vous encore là ?

- Ésas no son tus sillas.
- Ésas no son vuestras sillas.
- Ésas no son sus sillas.

Ce ne sont pas vos chaises.