Translation of "Propiedad" in French

0.011 sec.

Examples of using "Propiedad" in a sentence and their french translations:

Me pertenece esta propiedad.

Je possède cette propriété.

La propiedad es un robo.

La propriété, c'est le vol.

Esta es una propiedad privada.

C'est une propriété privée.

Esta tierra es mi propiedad.

Cette terre est ma propriété.

Que es una propiedad que poseen.

qui est une propriété qu'ils possèdent.

Fácilmente reclama la propiedad de una flor,

Il revendique facilement la propriété d'une fleur,

Vive en su propiedad en el campo.

Il habite cette maison de campagne.

- Youtube, pero eso es propiedad de Google.

- Youtube, mais c'est la propriété de Google.

Él decidió alquilar su propiedad a esa empresa.

- Il a décidé de louer sa propriété à cette compagnie.
- Il a décidé de louer sa propriété à cette société.

Un derecho de patente es una propiedad importante.

Un brevet est une propriété importante.

La propiedad fue dividida equitativamente entre los herederos.

Les biens furent repartis équitablement entre les héritiers.

Son propiedad de una compañía de capital privado.

Ils appartiennent à une société de capital-investissement.

Como lo hacen los otros objetos de su propiedad,

Comme tous les autres objets qu'il possédait,

Si la mujer tiene la propiedad pertenece al hombre

Si la femme a la propriété appartient à l'homme

El jabón tiene la propiedad de remover la suciedad.

Le savon a la propriété d'enlever la saleté.

Es más capaz de causar destrucción de la propiedad

ont plus de risques d'être responsables des destructions

Usted no tiene derecho legal a confiscar mi propiedad.

Vous n'avez pas le droit de saisir mes biens.

Se desconoce si esta propiedad es un impuesto de Allah,

si cette propriété est une taxe d'Allah est inconnue,

Pero la cadena hotelera sigue siendo propiedad de la familia.

Mais la chaîne hôtelière appartient toujours à la famille.

La tormenta le causó un gran daño a su propiedad.

La tempête occasionna beaucoup de dommages sur sa propriété.

La forma más antigua de propiedad, era la propiedad de las mujeres por parte de los hombres sanos y fuertes de la comunidad.

La plus ancienne forme de propriété est la propriété des femmes par les hommes bien portants de la communauté.

Es una locura que cuando hablamos sobre destrucción de la propiedad,

C'est fou que lorsqu'on parle de destruction de biens,

En caso de separación en la antigua Roma, podría recuperar la propiedad.

En cas de séparation dans la Rome antique, il pourrait récupérer la propriété

“Si fallo, toda la propiedad es tuya. "Cuando el amigo se negó,

«Si je rate, tout le domaine est à vous. "Lorsque l'ami a refusé, a

Recibió una propiedad en una ubicación privilegiada que rápidamente aumenta de valor.

reçu une propriété dans un emplacement privilégié dont la valeur augmente rapidement.

De hecho, podemos decir la existencia y título de propiedad de la turquía.

en fait, nous pouvons dire l'existence et le titre de propriété de la turcité.

En la finca, que forma parte de la propiedad, todos los días se

Dans le domaine, qui fait partie de la propriété, des légumes fraîchement cuisinés

En algunas sociedades, las esposas se consideran aún la propiedad de sus esposos.

Dans certaines sociétés, les femmes sont encore considérées comme la propriété de leurs époux.

La obra de Jane Austen a menudo trata de dinero y de la propiedad.

Les œuvres de Jane Austen traitent souvent d'argent et de propriété.

La propiedad es poseída por el Estado, y la educación es gratuita para todos.

La propriété appartient à l'état, et l'éducation est gratuite pour tous.

Siendo la lengua internacional, como toda lengua nacional, una propiedad pública, el autor renuncia para siempre a todos sus derechos personales.

La langue internationale étant, comme toute langue nationale, une propriété publique, l’auteur renonce pour jamais à tous droits personnels.

49 es el número natural más pequeño con la propiedad de que él y sus dos vecinos más cercanos no son libres de cuadrados.

- 49 est le plus petit entier naturel avec la propriété que lui-même et ses deux voisins directs ont des facteurs carrés.
- Quarante-neuf est le plus petit entier naturel avec la propriété que lui-même et ses deux voisins directs ont des facteurs carrés.

"Pero el crimen perfecto no existe", replicó el hombre en cuya propiedad estaba el coche, "... ¡Por lo menos no hasta que yo no tenga de nuevo mi coche!

« Mais le crime parfait n'existe pas », répliqua l'homme, dans la propriété duquel se trouvait la voiture, « ...du moins pas tant que je n'ai pas récupéré mon véhicule ».

No existe tal cosa, en esta etapa de la historia del mundo en los Estados Unidos, algo como prensa independiente. Ustedes lo saben y yo lo sé. No hay uno solo de ustedes que se atreva a escribir sus opiniones honestas y si lo hicieran sabemos de antemano que nunca saldría en la prensa. A mí me pagan cada semana para mantener mis opiniones honestas fuera del periódico con el que tengo relación. A otros de ustedes les pagan salarios similares por cosas similares y cualquiera de ustedes que quisiera ser tan tonto como para escribir opiniones honestas andaría por las calles buscando otro empleo. Si se permitiera que mis opiniones honestas aparecieran en una edición de mis periódicos, antes de veinticuatro horas, mi ocupación ya habría desaparecido. El negocio de los periodistas es destruir la verdad, mentir abiertamente, pervertir, satanizar, haciendo reverencias a los pies de los ricos, y vender a su país y a su raza por su pan de cada día. Ustedes lo saben y yo lo sé, y ¿qué locura es esta de brindar por una prensa independiente? Somos payasos saltarines, ellos mueven los hilos y nosotros bailamos. Nuestros talentos, nuestras posibilidades y nuestras vidas son todas la propiedad de otros hombres. Somos prostitutas intelectuales.

Il n'y a pas, à ce stade de l'histoire mondiale aux États-Unis d'Amérique, de chose telle qu'une presse indépendante. Vous le savez et je le sais. Il n'y a pas un de vous qui ose écrire ses franches opinions, et si vous le faisiez, vous savez d'avance qu'elles ne seraient jamais publiées. Je suis hebdomadairement payé pour tenir mes franches opinions à distance du journal auquel je suis lié. D'autres d'entre vous reçoivent de mêmes émoluments pour des choses similaires, et n'importe lequel d'entre vous qui serait assez bête pour écrire de franches opinions serait à la rue à chercher un autre emploi. Si je laissais mes franches opinions être publiées dans l'une des parutions de mes journaux, mon emploi s'évaporerait avant vingt-quatre heures. Le boulot du journaliste est de détruire la vérité, de mentir effrontément, de pervertir, de diaboliser, de lécher les pieds de Mammon et de vendre son pays et sa race pour gagner son pain quotidien. Vous le savez et je le sais, et quelle folie est cette célébration d'une presse indépendante ? Nous sommes des pantins, ils tirent les ficelles et nous dansons. Nos talents, nos possibilités et nos vies sont tous la propriété d'autres hommes. Nous sommes des prostitués intellectuels.