Translation of "Pistola" in French

0.004 sec.

Examples of using "Pistola" in a sentence and their french translations:

¿Tienes una pistola?

- Possèdes-tu une arme à feu ?
- Possédez-vous une arme à feu ?

Parecía una pistola.

Cela ressemblait à une arme à feu.

Tengo una pistola.

- Je dispose d'une arme.
- J'ai une arme à feu.

Dame una pistola.

- Donnez-moi une arme.
- Donne-moi une arme.

Suelta la pistola.

Lâche ton pistolet.

- Lanza tu pistola hacia aquí.
- Avienta tu pistola hacia acá.

- Jetez votre arme ici !
- Jette ton arme ici !

- Sé dónde guardas tu pistola.
- Conozco dónde mantienes tu pistola.

Je sais où tu gardes ton arme.

Ten tu pistola a mano.

- Garde ton arme à portée de main !
- Gardez votre arme à portée de main !

Él no tiene una pistola.

- Il n'a pas de pistolet.
- Il n'a pas de flingue.

Se armó de una pistola.

Il s'est armé d'un pistolet.

Tira tu pistola al suelo.

Jette ton arme au sol.

Lanza tu pistola hacia aquí.

Jette ton arme par ici.

Cuidado, el hombre tiene una pistola.

Attention, l'homme a un pistolet.

Mataron a Bill con una pistola.

Bill a été tué par un fusil.

María sacó su pistola y disparó.

Marie a sorti son pistolet et a tiré.

Apunta al objetivo con esta pistola.

Vise la cible avec ce pistolet.

Tira la pistola sobre la mesa.

Pose le fusil sur la table.

Pon la pistola sobre la mesa.

Pose ce pistolet sur la table.

Tom hace como que tuviese una pistola.

Tom fit semblant d'avoir un pistolet.

El policía le apuntó con su pistola al hombre.

Le policier mit l'homme en joue.

Tom se armó con una pistola y un cuchillo.

Tom s'arma d'un fusil et d'un couteau.

El ladrón apuntó al oficial de policía con su pistola.

Le voleur a braqué son arme à feu sur l'officier de police.

- Apunté mi pistola al blanco.
- Yo apunté mi revolver al objetivo.

Je dirigeais mon revolver vers la cible.

- Pon la pistola sobre la mesa.
- Pon el arma sobre la mesa.

Pose ce pistolet sur la table.

Nunca confíes en una mujer que tenga una pistola en la mano.

Ne fais jamais confiance à une femme qui a un pistolet à la main.

Según el informe de balística, esta pistola no pudo ser el arma del crimen.

Selon le rapport balistique, cette arme à feu ne peut être l'arme du crime.

Las velas con disparos de pistola; siempre pagaban una generosa compensación por los daños causados.

éteindre les bougies à coups de pistolet; ils ont toujours payé une compensation généreuse pour les dommages causés.

Si quieres tener esa pistola de agua debes ahorrar por ti mismo. Yo no puedo seguir comprándote juguetes. El dinero no crece en mi espalda.

Si tu veux ce pistolet à eau, tu devras économiser pour te le procurer toi-même. Je ne peux pas continuer à t'acheter des jouets. Mon argent ne pousse pas sur les arbres.

Una vez, cuando fui a la casa de mi amigo Kawai, éste disparó una pistola. Pensó que no estaba cargada y me apuntó a la boca, pero lo estaba y la bala rozó mi oreja antes de impactar contra el armario.

Une fois, quand j'étais allé chez mon ami Kawai, il tira avec un pistolet. Il pensait qu'il n'était pas chargé et il visa ma bouche, mais il l'était et la balle rasa mon oreille avant de frapper la garde-robe.

Cada pistola creada, cada buque de guerra botado, cada misil disparado significa, al final, un robo a aquellos que tienen hambre y no se les da de comer, a aquellos que tienen frío y no se les viste. Este mundo armado no está simplemente gastando dinero. Está gastando el sudor de sus trabajadores, el genio de sus científicos, las esperanzas de sus niños.

Chaque canon qui est fabriqué, chaque navire de guerre qui est lancé, chaque fusée mise à feu signifie, en définitive, un vol au détriment de ceux qui ont faim et ne sont pas nourris, de ceux qui ont froid et ne sont pas vêtus. Ce monde en armes n'est pas seulement une dépense d'argent. C'est la dépense de la sueur de ses travailleurs, du génie de ses scientifiques, des espoirs de ses enfants.