Translation of "Nado" in French

0.007 sec.

Examples of using "Nado" in a sentence and their french translations:

Nado mucho.

Je nage beaucoup.

No nado bien.

Je ne sais pas bien nager.

- Nado casi cada día.
- Nado casi todos los días.

Je nage presque tous les jours.

Nado todos los días.

Je nage tous les jours.

Nado en el lago.

Je nage dans le lac.

Nado casi cada día.

Je nage presque tous les jours.

Nado aquí todas las mañanas.

Je nage ici tous les matins.

"¿Cuándo nadas?" "Nado en julio."

« Quand vas-tu nager ? » « En juillet. »

Nado casi todos los días.

Je nage presque tous les jours.

"Porque hoy en día, no nado".

« Car maintenant je ne nage jamais. »

Conseguimos cruzar el río a nado.

Nous parvînmes à traverser la rivière à la nage.

Puedo cruzar el río a nado.

Je peux traverser la rivière à la nage.

Yo nado una vez a la semana.

Je nage une fois par semaine.

Él logró atravesar el río a nado.

Il a réussi à traverser la rivière à la nage.

¿Cuánto tomaría atravesar el río a nado?

Combien de temps cela prendrait-il pour traverser la rivière à la nage ?

En verano nado casi todos los días.

Je nage presque tous les jours en été.

Él intentó atravesar el río a nado.

Il a tenté de traverser la rivière à la nage.

Es peligroso cruzar el río a nado.

Il est dangereux de traverser la rivière à la nage.

Soy capaz de cruzar el río a nado.

Je suis capable de traverser la rivière à la nage.

El niño no pudo cruzar el río a nado.

Il était impossible pour le garçon de traverser la rivière à la nage.

Mary era capaz de cruzar el río a nado.

Marie a réussi à nager jusqu'à l'autre côté de la rivière.

- Estoy nadando en el lago.
- Nado en el lago.

Je nage dans le lac.

Él intentó cruzar el río a nado pero fracasó.

Sa tentative de traverser la rivière a échouée.

¿Crees que sería peligroso que cruzase el río a nado?

- Pensez-vous qu'il soit dangereux, pour moi, de traverser la rivière à la nage ?
- Penses-tu qu'il soit dangereux, pour moi, de traverser la rivière à la nage ?

Él fracasó en su intento de atravesar el río a nado.

Il a échoué dans sa tentative de traverser la rivière à la nage.

El nado sincronizado es un deporte hermoso para niñas y mujeres.

La natation synchronisée est un beau sport pour les filles et les femmes.

- Como no soy bueno nadando, evito sumergirme por sobre la cabeza.
- Como no nado muy bien, evito bañarme donde no hago pie.
- Como no nado muy bien, evito bañarme donde me cubre la cabeza.

Comme je ne nage pas très bien, j'évite de nager là où je n'ai plus pied.