Translation of "Julio" in French

0.013 sec.

Examples of using "Julio" in a sentence and their french translations:

Finales de julio.

Fin juillet.

Julio de 2016.

Juillet 2016.

Nací en julio.

Je suis née en juillet.

Vendré en julio.

Je viens en juillet.

- Ella dará a luz en Julio.
- Ella dará a luz en julio.

Elle doit accoucher en juillet.

15 de julio de 1969.

15 juillet 1969.

Mi cumpleaños es en julio.

Mon anniversaire est en juillet.

"¿Cuándo nadas?" "Nado en julio."

« Quand vas-tu nager ? » « En juillet. »

- Las vacaciones de verano comienzan en julio.
- Las vacaciones de verano empiezan en julio.

Les vacances d'été commencent en juillet.

Por ejemplo, el doctor Julio Castro,

Par exemple, Julio Castro,

Vengo aquí cada cuatro de julio.

Je viens ici tous les 4 juillet.

Entonces, el 20 de julio de 1969

Donc le 20 juillet 1969

Empiezo a trabajar el uno de julio.

Je commencerai à travailler le premier juillet.

Las vacaciones de verano comienzan en julio.

Les vacances d'été commencent en juillet.

Julio 2016 el tribunal internacional en el

Juillet 2016, la cour internationale à la

Tenemos mucha lluvia en junio y julio.

Nous avons beaucoup de pluie en juin et juillet.

- Él nació el 28 de julio de 1888.
- Él nació el día 28 de julio de 1888.

Il est né le 28 juillet 1888.

La revista científica PNAS de julio de 2015.

PNAS, juillet 2015,

Julio César, el gran héroe romano, fue asesinado.

Jules César, ce grand héros Romain, fut assassiné.

Él salió a Londres a principios de Julio.

Il est parti pour Londres début juillet.

El gran héroe romano Julio César fue asesinado.

Le grand héros romain, Jules César, fut assassiné.

El diez de julio, el veto fue anunciado.

Le 10 juillet, le veto fut annoncé.

Él se dirigió hacia Londres a principios de julio.

Il est parti pour Londres début juillet.

Julio no está solo; hay cuatro esclavos con él.

Julius n'est pas seul – il y a quatre esclaves avec lui.

Él nació el día 28 de julio de 1888.

Il est né le 28 juillet 1888.

Es el 4 de julio, y justo frente a Manhattan,

C'est le 4 juillet, et juste en face de Manhattan,

Pero el 1 de julio de 1796 fue un hito

Mais le 1er juillet 1796 a été une étape importante

Y supongo que leí demasiado a Julio Verne cuando era niño,

J'ai sûrement lu trop de Jules Verne étant jeune,

Las novelas de Julio Verne casi daban las noticias del futuro.

Les romans de Jules Verne ont quasiment prédit le futur.

Ken va a ir a Estados Unidos a finales de julio.

Ken part en Amérique fin juillet.

Y las ideas explotan como fuegos artificiales en un cuatro de julio.

et les idées explosent comme des feux d'artifice à la fête nationale.

Ella nació a las seis de la mañana el 17 de julio.

Elle est née à six heures du matin le 17 juillet.

Ella nació el 17 de julio a las seis de la mañana.

Elle est née à six heures du matin le 17 juillet.

Si alguien me preguntara: "¿Janet, tienes algún plan para el 4 de julio?".

Si quelqu'un me demande : « Alors, Janet, qu'as-tu prévu pour le 4 juillet ? »

La empresa retiró todos los alimentos para bebé que se produjeron en julio.

La société a rappelé toute sa nourriture pour bébé qui avait été produite au mois de juillet.

Julio se está hamacando en la hamaca que colgué bajo el viejo roble.

Jules se balance dans le hamac que j'ai suspendu sous le vieux chêne.

Cuatro días después, el 20 de julio, Armstrong y Aldrin subieron a su Módulo Lunar,

Quatre jours plus tard, le 20 juillet, Armstrong et Aldrin sont montés dans leur module lunaire,

Después de la Revolución de julio, se desempeñó como ministro de Guerra reformista y tres veces

la Révolution de juillet, il fut ministre réformateur de la guerre et trois fois

Sin embargo, la batalla tuvo lugar el 29 de julio de 1030, por lo que ahora estamos en tiempos

La bataille a cependant eu lieu le 29 juillet 1030, donc nous sommes maintenant bien dans l'histoire enregistrée

Enero, febrero, marzo, abril, mayo, junio, julio, agosto, septiembre, octubre, noviembre y diciembre son los doce meses del año.

Janvier, février, mars, avril, mai, juin, juillet, août, septembre, octobre, novembre et décembre sont les douze mois de l'année.

¿Es posible dar la fecha en que nació un idioma? Uno tendería a decir "¡Pero qué pregunta es esa!". Y sin embargo una fecha así existe: 26 de julio, el día del esperanto. En ese día en 1887 apareció en Varsovia un folleto de Ludwik Lejzer Zamenhof acerca de una "Lengua Internacional".

Est-il possible d'indiquer une date à laquelle une langue a commencé à exister ? « Quelle question ! » a-t-on tendance à dire. Et cependant, une telle date existe : le 26 juillet, le jour de l'espéranto. Ce jour-là de 1887, parut à Varsovie, une brochure de Louis Lazare Zamenhof traitant de « Langue Internationale ».