Translation of "Vino" in French

0.008 sec.

Examples of using "Vino" in a sentence and their french translations:

- ¿Ustedes beben vino?
- ¿Usted bebe vino?
- ¿Bebes vino?
- ¿Tomás vino?

- Vous buvez du vin ?
- Buvez-vous du vin ?
- Bois-tu du vin ?
- Tu bois du vin ?

- ¿Quieren vino?
- ¿Quiere vino?
- ¿Quiere usted vino?

Voulez-vous du vin ?

- ¿Tiene vino?
- ¿Tienen vino?
- ¿Tiene usted vino?

Avez-vous du vin ?

- Traigo vino.
- Traeré vino.

J'apporterai du vin.

- Tomé vino.
- Bebí vino.

- J'ai bu du vin.
- Je bus du vin.

- Ella vino.
- Él vino.

Elle est venue.

- Nadie vino.
- No vino nadie.

Personne n'est venu.

- Nadie vino.
- No vino nadie.
- Ninguno acudió.
- No vino ninguno.

- Personne n'est venu.
- Personne ne vint.

- No tomo vino.
- No bebo vino.

Je ne bois pas de vin.

¿Quieres vino blanco o vino tinto?

Veux-tu du vin blanc ou rouge ?

¿Prefiere vino blanco o vino tinto?

Préfères-tu le vin blanc ou le vin rouge ?

- ¿Ustedes beben vino?
- ¿Usted bebe vino?

Vous buvez du vin ?

- Al pan, pan y al vino, vino.
- Llame al pan, pan y al vino, vino.

Appelez un chat un chat.

- ¿Prefiere vino blanco o tinto?
- ¿Quieres vino blanco o vino tinto?

Veux-tu du vin blanc ou rouge ?

¿Quién vino?

Qui est venu ?

¿Vino Tom?

Tom est-il venu ?

Tomé vino.

- J'ai bu du vin.
- Je buvais du vin.
- J'avais bu du vin.
- Je bus du vin.

Tiene vino.

Il a du vin.

Tenemos vino.

Nous avons du vin.

Tienen vino.

- Ils disposent de vin.
- Elles disposent de vin.

Traigo vino.

J'apporte du vin.

¿Quieres vino?

Veux-tu du vin ?

¿Quiere vino?

- Voulez-vous du vin ?
- Veux-tu du vin ?

Él vino.

Il est venu.

Trae vino.

- Apporte du vin.
- Apportez du vin.

Ella vino.

Elle est venue.

Tengo vino.

J'ai du vin.

Bebí vino.

- Je buvais du vin.
- Je buvais le vin.

Tom vino.

Tom est venu.

Traje vino.

J'ai apporté du vin.

¿Tienes vino?

As-tu du vin ?

Bebo vino.

Je bois du vin.

Traeré vino.

J'apporterai du vin.

¡Ella vino!

Elle est venue !

¿Hay vino?

- Y a-t-il du vin ?
- Y'a du vin ?

¿Bebes vino?

Bois-tu du vin ?

Nadie vino.

Personne ne se présenta.

Prefiero el vino blanco al vino tinto.

Je préfère le vin blanc au vin rouge.

- Vino en coche.
- Él vino en carro.

- Il vint en voiture.
- Il est venu en voiture.

- Nadie vino.
- No vino nadie.
- No ha venido nadie.
- No vino ninguno.

- Personne n'est venu.
- Personne ne vint.

- Nadie vino a ayudarme.
- Nadie vino en mi ayuda.
- Ninguno vino a ayudarme.
- No vino nadie a ayudarme.

- Personne n'est venu m'aider.
- Personne n'est venu à mon secours.
- Personne n'était venu m'aider.
- Personne ne vint m'aider.

- Nadie vino a ayudarle.
- No vino nadie a ayudarla.
- Nadie vino a ayudarla.

Personne n'est venu pour l'aider.

- Este vino es bueno.
- Este vino tiene buen gusto.
- Este vino sabe bien.

- Ce vin est bon.
- Ce vin goûte bon.

- ¿El vino es bueno?
- ¿Este vino es bueno?

Le vin est-il bon ?

- Vino de muy lejos.
- Él vino de lejos.

Il est venu de loin.

- Este vino es bueno.
- Este vino está bueno.

Ce vin est bon.

- No tenemos más vino.
- Nos quedamos sin vino.

Nous n'avons plus de vin.

- ¿Os gusta el vino?
- ¿Te gusta el vino?

Aimez-vous le vin ?

Llame al pan, pan y al vino, vino.

Appelez un chat un chat.

- Estaba sentado bebiendo vino.
- Él estaba sentado bebiendo vino.
- Él estaba sentado tomando vino.

Il était assis, buvant du vin.

¿De dónde vino?

D'où vient-il?

Ella no vino.

Elle n'est pas venue.

Él vino corriendo.

- Il vint en courant.
- Il est venu en courant.

Vino en coche.

Il vint en voiture.

Ella vino sola.

Elle est venue seule.

¿Usted bebe vino?

- Vous buvez du vin ?
- Buvez-vous du vin ?

¿Esto es vino?

- S'agit-il de vin ?
- Est-ce du vin ?

¿Tiene vino francés?

Avez-vous du vin français ?

Vino a verme.

Il est venu pour me voir.

Vino a socorrerme.

Il est venu à mon secours.

Dame el vino.

- Donne-moi le vin.
- Donnez-moi le vin.

Vino a ayudarnos.

- Vous nous êtes venu en aide.
- Ils nous sont venus en aide.
- Elles nous sont venues en aide.

Vino a salvarme.

Il est venu pour me sauver.

Tom vino temprano.

- Tom est venu tôt.
- Tom est arrivé en avance.

Ayer vino Tom.

- Tom est venu hier.
- Tom est passé hier.

Tom bebe vino.

Tom boit du vin.

Vino hacia mí.

Elle est venue à moi.

- Un vino tinto, por favor.
- Vino tinto, por favor.

- Du vin rouge, s'il vous plait.
- Du vin rouge, je vous prie.
- Du vin rouge, s'il te plait.

- Nadie vino.
- No vino nadie.
- No ha venido nadie.

- Personne n'est venu.
- Personne ne vint.

- Estaba sentado bebiendo vino.
- Él estaba sentado bebiendo vino.

Il était assis, buvant du vin.

- Él vino a verte ayer.
- Ayer vino a verte.

Il est venu te voir hier.