Translation of "Excepción" in French

0.015 sec.

Examples of using "Excepción" in a sentence and their french translations:

Es solo una excepción.

Ce n'est qu'une exception.

Australia era una excepción.

L'Australie était une exception.

Toda regla tiene su excepción.

- Toutes les règles ont des exceptions.
- Chaque règle a son exception.

Portugal no es una excepción.

Le Portugal n'est pas une exception.

La excepción confirma la regla.

- Il n’est pas de règle sans exception.
- Il n'y a pas de règle sans exception.

No hay leyes sin excepción.

Toute loi a ses exemptions.

Australia no es una excepción.

L'Australie n'est pas une exception.

- Haré una excepción sólo esta vez.
- Haré una excepción solo por esta vez.

- Je ferai une exception, juste cette fois.
- Je ferai une exception juste pour cette fois.

Mi país no es una excepción.

Mon pays ne fait pas exception.

Haremos una excepción en su caso.

- Nous ferons une exception dans votre cas.
- Nous ferons une exception dans ton cas.

Es la regla, no la excepción.

- C'est la règle, pas l'exception.
- C'est la règle, non l'exception.

Haré una excepción sólo esta vez.

Je ferai une exception, juste cette fois.

Pienso que no podemos hacer una excepción.

Je pense qu'il ne faut pas faire d'exception.

No hay ninguna excepción a esta regla.

Pour cette règle, il n'y a aucune exception.

Esta es una excepción a la regla.

C'est une exception à la règle.

Prohibida la entrada a excepción de los empleados.

Entrée autorisée pour les personnels seulement.

Nadie ha oído de eso a excepción mía.

À part moi, personne n'en a entendu parlé.

Si "toda regla tiene al menos una excepción" es una regla, entonces al menos una regla no tiene ninguna excepción.

Si "Toute règle a au moins un exception" est une règle, alors au moins une règle n'en a pas.

Excepción de los trozos de ropa y la cinta.

part les morceaux de vêtements et la bande.

En la fiesta estaban todos con excepción de Mike.

Tout le monde, sauf Mike, était présent à la fête.

Bueno, vamos a hacer una excepción en su caso.

Bon, nous allons faire une exception pour votre cas.

Todos estaban en la escuela, a excepción de Udo.

À l'exception d'Odilon, tous étaient à l'école.

- No hay regla sin excepción.
- No hay reglas sin excepciones.

- Il n’est pas de règle sans exception.
- Il n'y a pas de règle sans exception.

Las traviesas de roble son casi sin excepción del segundo uso.

Les traverses en chêne sont presque sans exception à partir de la deuxième utilisation.

Nunca olvido una cara, pero en su caso gustosamente haré una excepción.

Je n'oublie jamais un visage, mais dans votre cas, je serai heureux de faire une exception.

La mayoría de los multilingües lo hacen; mi familia no es una excepción.

La plupart des bilingues changent de code, et ma famille n'est pas une exception.

Toda la familia estaba viendo la televisión en silencio con excepción de Tom.

À l'exception de Tom, toute la famille écoutait la télévision en silence.

Aprovechemos la discusión sobre la "excepción" para reconsiderar la forma en que trabajamos.

Profitons de la controverse sur "l'exemption" pour repenser notre façon de travailler.

No pasó nada, a excepción del hecho de haber llegado una carta sin importancia.

Il n'est rien arrivé, à part une lettre sans importance.

"La farfollez humana es infinita", me decía tomándome por una excepción de esta autocrítica.

« La connerie humaine est infinie », dis-je, me prenant pour une exception grâce à cette autocritique.

«La estupidez humana es infinita», digo yo, y gracias a esta autocrítica me considero una excepción.

« La connerie humaine est infinie », dis-je, me prenant pour une exception grâce à cette autocritique.

La democracia es la peor forma de gobierno, con excepción de todas las otras que se ha probado.

La démocratie est la pire forme de gouvernement, mis à part toutes les autres que l'on a essayées.