Translation of "Conocimos" in French

0.006 sec.

Examples of using "Conocimos" in a sentence and their french translations:

Conocimos un escritor.

Nous avons rencontré un écrivain.

Así nos conocimos.

Voici comment nous nous sommes rencontrés.

- ¿Te acordás cómo nos conocimos?
- ¿Recuerdas cómo nos conocimos?

- Te rappelles-tu comment nous nous sommes rencontrés ?
- Te rappelles-tu comment nous nous sommes rencontrées ?
- Vous rappelez-vous comment nous nous sommes rencontrés ?
- Vous rappelez-vous comment nous nous sommes rencontrées ?

Nos conocimos esa noche.

Nous nous sommes rencontrés cette nuit-là.

Nos conocimos en Boston.

- Nous nous sommes rencontrés à Boston.
- Nous nous sommes rencontrées à Boston.

Nos conocimos en Australia.

Nous nous sommes rencontrés en Australie.

Dice así: "Cuando nos conocimos,

Il en va ainsi : « A notre rencontre,

Qué suerte que te conocimos.

Quelle chance que nous vous ayons rencontrés.

Nos conocimos el otro día.

Nous nous sommes rencontrés l'autre jour.

Nos conocimos en la iglesia.

Nous nous sommes rencontrés à l'église.

Nos conocimos la semana pasada.

- Nous nous sommes rencontrés la semaine dernière.
- Nous nous sommes rencontrées la semaine dernière.

¿Todavía recuerdas dónde nos conocimos?

- Peux-tu encore te souvenir où nous nous sommes rencontrés la première fois ?
- Peux-tu encore te souvenir où nous nous sommes rencontrés pour la première fois ?
- Peux-tu encore te souvenir où nous nous sommes rencontrées la première fois ?
- Peux-tu encore te souvenir où nous nous sommes rencontrées pour la première fois ?
- Pouvez-vous encore vous souvenir où nous nous sommes rencontrés la première fois ?
- Pouvez-vous encore vous souvenir où nous nous sommes rencontrées la première fois ?
- Pouvez-vous encore vous souvenir où nous nous sommes rencontrés pour la première fois ?
- Pouvez-vous encore vous souvenir où nous nous sommes rencontrées pour la première fois ?

Nos conocimos en la escuela.

On s'est rencontré a l'école.

Y conocimos a este pequeño hombre.

et on a rencontré ce petit gars.

¿Aún puedes recordar cuando nos conocimos?

- Peux-tu encore te souvenir de quand nous nous sommes rencontrés la première fois ?
- Peux-tu encore te souvenir de quand nous nous sommes rencontrées la première fois ?
- Pouvez-vous encore vous souvenir de quand nous nous sommes rencontrés la première fois ?
- Pouvez-vous encore vous souvenir de quand nous nous sommes rencontrées la première fois ?

- Nos conocimos en la boda de una amiga.
- Nos conocimos en la boda de un amigo.

- Nous nous sommes rencontrés au mariage d'un ami.
- Nous nous sommes rencontrées au mariage d'une amie.

O no conocimos a nadie del futuro

Ou nous n'avons rencontré personne du futur

No fue en París donde nos conocimos.

Ce n'est pas à Paris que nous nous sommes rencontrés.

- Ya nos conocemos.
- Ya nos conocimos antes.

- Nous nous sommes déjà rencontrés.
- Nous nous sommes déjà rencontrées.

Pareciera que fuera ayer cuando nos conocimos.

On a l'impression que notre rencontre n'a eu lieu qu'hier.

¿Te acuerdas del día en que nos conocimos?

Te souviens-tu du jour où nous nous sommes rencontrés pour la première fois ?

Así es como nos conocimos el uno al otro.

- C'est ainsi que nous avons fait connaissance.
- C’est comme ça que nous avons fait connaissance.

Me acuerdo de ti, nos conocimos hace tres años.

Je me souviens de vous. Nous nous sommes rencontrés il y a trois ans.

Lauran Arledge: Caitlin y yo nos conocimos en el verano de 2011,

Lauran Arledge : Caitlin et moi nous sommes rencontrées à l'été 2011.

Parece que fue ayer, pero ya hace cerca de diez años que nos conocimos.

J'ai l'impression que c'était hier, mais en fait, nous nous sommes rencontrés il y a presque 10 ans.

No sé si te acordás de mí, pero nos conocimos hace un par de años en Boston.

- Je ne sais pas si vous vous rappelez de moi, mais nous nous sommes rencontrés il y a quelques années à Boston.
- Je ne sais pas si tu te rappelles de moi, mais nous nous sommes rencontrées il y a deux ans à Boston.

- Nos encontramos la Navidad pasada, en la fiesta de la oficina.
- Nos conocimos en la última Navidad, durante la fiesta en la oficina.

- Nous nous sommes rencontrés à Noël dernier lors de la fête du bureau.
- Nous nous sommes rencontrées à Noël dernier lors de la fête du bureau.