Translation of "Boleto" in French

0.005 sec.

Examples of using "Boleto" in a sentence and their french translations:

¿Tienes un boleto?

- As-tu un ticket ?
- As-tu un billet ?

- Conseguí el boleto por nada.
- Conseguí el boleto gratis.

J'ai eu le billet pour trois fois rien.

- He perdido mi billete.
- Perdí mi boleto.
- He perdido mi boleto.

J'ai perdu mon billet.

Ella no tiene el boleto.

- Vous n'avez pas le billet.
- Il n'a pas le billet.
- Elle n'a pas le billet.

Él no tiene el boleto.

Il n'a pas le billet.

Un boleto cuesta 500 yenes.

C’est 500 yens le ticket.

Este no es mi boleto.

Ce n'est pas mon ticket.

Este boleto admite dos personas.

C'est un ticket pour deux personnes.

Ella consiguió gratis el boleto.

Elle a eu le billet pour rien.

Ella le compró un boleto.

Elle lui acheta un billet.

- ¿Donde compro el boleto del autobús?
- ¿Dónde puedo comprar el boleto para el autobús?

Où s’achètent les tickets de bus ?

Perdí mi boleto. ¿Qué debería hacer?

J'ai perdu mon ticket. Que dois-je faire ?

¿Cuánto cuesta el boleto de admisión?

Combien coûte le ticket d'entrée ?

Ella consiguió el boleto para nada.

Elle a eu le ticket pour rien.

- No tengo boleto.
- No tengo billete.

Je n'ai pas de billet.

- ¿Le queda algún boleto?
- ¿Le quedan entradas?

Il vous reste des tickets ?

Les dije que me mandaran otro boleto.

Je leur ai dit de m'envoyer un autre ticket.

"¿Me mostraría usted su boleto?" "Sí, por supuesto."

« Pouvez-vous me montrer votre billet ? » « Oui, bien sûr. »

- ¿Cuánto cuesta el boleto?
- ¿Cuánto cuesta el billete?

Combien coûte le billet ?

- Aquí está mi boleto.
- Aquí está mi billete.

- Voici mon billet.
- Voici mon ticket.

No encuentro mi boleto. He de haberlo perdido.

Je n'arrive pas à trouver mon ticket. Je dois l'avoir perdu.

En su mayoría con nada más que un boleto

Surtout avec rien d'autre qu'un billet

- ¿Dónde puedo comprar un boleto?
- ¿Dónde puedo comprar un billete?

- Où puis-je acheter un billet ?
- Où puis-je faire l'acquisition d'un billet ?
- Où puis-je acquérir un billet ?

- No tengo boleto.
- No tengo billete.
- No tengo un pasaje.

- Je n'ai pas de ticket.
- Je n'ai pas de billet.

Para comprar un boleto deberás esperar al menos una hora.

Vous devrez attendre au moins une heure pour obtenir un billet.

- Ella le compró un billete.
- Ella le compró un boleto.

Elle lui acheta un billet.

Vi a una señora atravesar la puerta sin enseñar su boleto.

Je vis une femme passer le portail sans montrer son ticket.

- Aquí está mi boleto de regreso.
- Aquí está mi billete de vuelta.

Voilà mon billet de retour.

- Tom preguntó cuánto costaba el boleto.
- Tom preguntó cuánto costaba el pasaje.

Tom demanda combien le ticket coûtait.

- Les dije que me mandaran otro boleto.
- Les dije que me enviaran otro ticket.

Je leur ai dit de m'envoyer un autre ticket.

"¿Vas a comprar un boleto de lotería?" "No creo que tenga suerte para las apuestas."

« Tu vas acheter un billet de loterie ? » « Je ne pense pas être chanceux au jeu. »

- No olvides la tarjeta.
- No se olvide del billete.
- No olvides el billete.
- No te olvides el billete.
- No olvides el boleto.

- N'oubliez pas le ticket.
- N'oublie pas le ticket.
- N'oublie pas le billet.