Translation of "Aprobó" in French

0.009 sec.

Examples of using "Aprobó" in a sentence and their french translations:

Tom aprobó.

- Tom a approuvé.
- Tom a donné son accord.

¿Quién aprobó esto?

Qui a validé ça ?

Aprobó el examen.

Il a réussi l'examen.

- Apenas aprobó el examen.
- Aprobó el examen por los pelos.

Il a réussi l'examen de justesse.

Se aprobó una ley

Il a adopté une loi

Ella aprobó el examen.

- Elle a réussi l'examen.
- Elle réussit l'examen.

Ella aprobó la boda.

Elle approuva le mariage.

John aprobó el examen.

John a réussi l'examen.

Nuestro jefe aprobó nuestro plan.

Notre patron a approuvé notre projet.

El comité aprobó el presupuesto.

Le comité approuva le budget.

Ella aprobó fácilmente el examen.

Elle a réussi l'examen avec facilité.

- Aprobó el examen por los pelos.
- Él aprobó el examen por los pelos.

Il a réussi l'examen de justesse.

Él por fin aprobó nuestro plan.

Il a finalement approuvé notre plan.

Aprobó el examen por los pelos.

Elle a réussi l'examen de justesse.

Él no aprobó el examen de conducir.

Il a échoué au permis de conduire.

El congreso aprobó el proyecto de ley.

Le parlement a entériné la loi.

El ministro aprobó los planes de construcción.

Le ministre a approuvé les plans de construction.

¿Aprobó usted en el examen de matemáticas?

Avez-vous passé l'examen de mathématiques ?

El senado aprobó el proyecto de ley.

Le Sénat a adopté le projet de loi.

Ninguno de sus estudiantes aprobó el examen.

- Aucun de ses étudiants n'a réussi l'examen.
- Aucune de ses étudiantes n'a réussi l'examen.

Tal como se esperaba, él aprobó el examen.

Il a réussi le test comme prévu.

Él no aprobó al fin y al cabo.

Il a échoué, après tout.

Él aprobó por lo que sus padres estaban felices.

Son succès réjouissait ses parents.

El Parlamento aprobó la nueva ley la semana pasada.

Le parlement a approuvé la nouvelle loi la semaine dernière.

Me alegré al enterarme de que él aprobó el examen.

J'ai été heureux d'apprendre qu'il avait réussi à son examen.

Pensé que él suspendería el examen, pero finalmente lo aprobó.

Je croyais qu'il allait échouer à l'examen, mais au final il l'a réussi.

- ¿Quién le dio el visto bueno a esta intolerable porquería para la tele?
- ¿Quién aprobó esta intolerable porquería para la tele?

Qui a approuvé ces conneries intolérables pour la télé ?