Translation of "Boda" in French

0.006 sec.

Examples of using "Boda" in a sentence and their french translations:

- ¿Cuándo será la boda?
- ¿Cuándo es la boda?

À quand le mariage ?

Una boda, un panegírico.

un mariage, des funérailles.

Su boda es mañana.

Leur mariage a lieu demain.

Compromiso no es boda.

Un engagement n'est pas un mariage.

Ella aprobó la boda.

Elle approuva le mariage.

He anulado mi boda.

J'ai annulé mon mariage.

Boda instantánea, largo arrepentimiento.

Un mariage dans la précipitation, c'est des regrets sur le long terme.

- ¿Te han invitado a su boda?
- ¿Te invitaron a su boda?

Avez-vous été invité à leur mariage ?

¿Cuándo se celebró la boda?

Quand le mariage a-t-il eu lieu ?

¿Te invitaron a su boda?

Avez-vous été invité à leur mariage ?

Me invitaron a su boda.

J'ai été invité à leur mariage.

Puede que sea una boda.

Il se peut que ce soit un mariage.

- Su matrimonio se realizará mañana.
- Su boda se celebrará mañana.
- Su boda será mañana.

Leur mariage a lieu demain.

- Mi prima me invitó a su boda.
- Mi primo me invitó a su boda.

- Mon cousin m'a invité à son mariage.
- Ma cousine m'a invité à son mariage.

La boda que tuve sin ellos.

Mon mariage, auquel ils n'ont pas pu assister.

Solo era una fiesta de boda".

C'était juste une fête de mariage. »

Quiero que vengas a mi boda.

- Je veux que tu viennes à mon mariage.
- Je veux que vous veniez à mon mariage.

Todos estuvimos presentes en su boda.

Nous étions tous présents à son mariage.

Recortó su barba para la boda.

Il tailla sa barbe pour le mariage.

¿Les gustaría ver una boda polígama?

Souhaitez-vous voir un mariage polygame ?

¿Cuándo va a ser la boda?

À quand la noce ?

Los anuncios de boda, ¿los enviaste?

- Les faire-part de mariage, les avez-vous envoyés ?
- Les faire-part de mariage, les as-tu envoyés ?

- Nos conocimos en la boda de una amiga.
- Nos conocimos en la boda de un amigo.

- Nous nous sommes rencontrés au mariage d'un ami.
- Nous nous sommes rencontrées au mariage d'une amie.

En la boda de mi hermano gemelo.

qu'il a prononcés au mariage de mon jumeau.

La boda real fue un evento magnífico.

Le mariage royal fut un événement magnifique.

La boda es dentro de dos meses.

Le mariage est dans deux mois.

Nosotros celebramos nuestra boda con muchos parientes.

Nous avons célébré notre mariage en présence de nombreux parents.

Él llegó tarde a su propia boda.

Il a été en retard à son propre mariage.

Di un discurso ayer en la boda.

J'ai prononcé un discours au mariage hier.

Envió cientos de invitaciones para su boda.

Il a envoyé des centaines d'invitations pour son mariage.

Ella fue dama de honor en la boda.

Elle était demoiselle d'honneur au mariage.

Ayer celebramos el décimo aniversario de nuestra boda.

Nous avons célébré hier le dixième anniversaire de notre mariage.

No hemos asistido nunca a una boda china.

Nous n'avions encore jamais assisté à un mariage chinois.

Estaba vestida toda de blanco para la boda.

Elle était vêtue tout de blanc pour la noce.

- ¿Cómo estuvo el casamiento?
- ¿Cómo estuvo la boda?

Comment était le mariage ?

Se celebró la boda en el hotel Ritz.

Le mariage a eu lieu à l'hôtel Ritz.

La iglesia está decorada con flores para la boda.

- L'église est décorée avec des fleurs pour le mariage.
- L'église est décorée de fleurs pour le mariage.

Di por sentado que ella acudiría a nuestra boda.

J'ai pris pour argent comptant qu'elle assisterait à notre mariage.

Anunciaron la fecha de su boda en los periódicos.

Ils ont annoncé la date de leur mariage dans le journal.

Sería mejor que reservaras algo de dinero para tu boda.

Tu ferais bien d'épargner de l'argent pour ton mariage.

Tanto Jesús como sus discípulos fueron invitados a aquella boda.

- Jésus et ses disciples furent invités à ce mariage.
- Jésus et ses disciples ont été conviés à ces noces.

La boda tendrá lugar en una iglesia del siglo XVII.

Le mariage aura lieu dans une église du XVIIe siècle.

Cantaré una canción en la boda de Tom y Mary.

- Je pousserai la chansonnette au mariage de Tom et Marie.
- Je chanterai une chanson au mariage de Tom et Marie.

La mayoría de las mujeres sueñan con una boda espléndida.

La plupart des femmes rêvent d'un mariage en grande noce.

Al no haber sido invitado a la boda de mi amigo,

de ne pas être invité au mariage de cet ami,

Una boda o una conferencia o un picnic de antiguos estudiantes,

un mariage, une conférence ou un pique-nique de retrouvailles --

Pero los miembros del club y los invitados de la boda

Mais ici, les membres du club et la fête du mariage

Tom pospuso su boda por causa de un accidente de tráfico.

Tom a retardé son mariage en raison d'un accident de voiture.

Es sorprendente que no hayas oído nada acerca de su boda.

Il est surprenant que tu n'aies rien entendu au sujet de son mariage.

Después de mi boda me quedó claro que yo finalmente había crecido.

Après mon mariage, il m'apparut clairement que j'étais désormais définitivement adulte.

Pero luego empecé a encontrarme con gente que iba a esa misma boda

Puis je n'ai pas cessé de rencontrer des gens qui allaient à ce mariage,

Aquí tienes una lista de las personas que quiero invitar a nuestra boda.

Voici une liste de personnes que je veux inviter à notre mariage.

Nada es más repulsivo en una boda que un sacerdote con una erección.

Rien n'est plus répugnant à un mariage qu'un prêtre en érection.

A Tom le pidieron que fuera testigo en la boda del hermano de Mary.

On a demandé à Tom d'être témoin au mariage du frère de Marie.

Algo que un hombre casado jamás debe olvidar es el aniversario de su boda.

Une chose qu'un homme marié ne devrait jamais oublier est la date de son anniversaire de mariage.

Si recuerdo bien, esa es la canción que Tom cantó en la boda de Mary.

Si je me souviens bien, c'est la chanson que Tom a chantée au mariage de Mary.

- Pusimos las fotos de nuestro casamiento en Facebook.
- Subimos a Facebook las fotos de nuestra boda.

Nous avons téléversé les photos de notre mariage sur Facebook.

- Su matrimonio se realizará mañana.
- Su matrimonio se llevará a cabo mañana.
- Su boda será mañana.

Leur mariage a lieu demain.

- Guarde el vestido en la caja después del casamiento.
- Guarda el vestido en la caja después de la boda.

Mettez la robe dans la boîte après le mariage.

Los alimentos y bebidas se servían en tal profusión en la boda que la novia y el novio comenzaron a preguntarse si no deberían haber invitado a más gente.

Les boissons et la nourriture étaient servies avec une telle profusion au mariage que les jeunes mariés commencèrent à se demander s'ils n'auraient pas dû inviter plus de convives.