Examples of using "Según" in a sentence and their finnish translations:
Hänen mukaansa, kyllä.
Emme näe asioita kuinka ne ovat vaan kuinka me olemme.
Tulen toimimaan neuvostasi.
Minun mielestäni hän on oikeassa.
Minusta se ei ole tärkeää.
Radiossa sanottiin huomenna satavan.
Lause muuttettu ehdotusta mukailevaksi.
Sanomalehden mukaan huomenna sataa lunta.
- Niin makaa kuin petaa.
- Sitä saa mitä tilaa.
- Niin metsä vastaa kuin sinne huudetaan.
- Mitä ihminen kylvää, sitä hän myös niittää.
- Sen edestään löytää mitä taakseen jättää.
Tämä ase on oletetusti hyvin voimakas.
Minusta on tärkeää asettaa itselleen tavoite.
Sääennusteen mukaan huomenna sataa lunta.
Kopernikuksen mukaan maa kiertää aurinkoa.
Sääennusteen mukaan tänä iltana sataa lunta.
Kirjallisuuden mukaan mustekalat ovat yöeläimiä.
Tomin mukaan Mari on villi sängyssä.
- Kuinka kylvät, niin niität.
- Mitä ihminen kylvää, sitä hän myös niittää.
Paikallisella mittapuulla palkka on ihan kunnollinen.
Intian villieläinten suojeluydistyksen mukaan -
Raamatun mukaan Jumala loi maailman kuudessa päivässä.
Minusta Tomin tulokset puhuvat puolestaan.
Sanojen merkitys voi muuttua asiayhteydestä riippuen.
Mielestäni meditointi on kaikkea lääkitystä rauhoittavampaa.
jonka raportoidaan syöneen 126 kyläläistä Himalajalla.
Tämän päivän sanomalehden mukaan Chilessä sattui iso maanjäristys eilen.
Raamatun mukaan Jumala tarvitsi kuusi päivää maailman luomiseen.
Kokemani perusteella kestää vuoden oppia ranskan kielioppi.
Minun mielestäni meidän pitäisi kysyä Tomilta miksi hän jätti edellisen työpaikkansa.
Tässä on menu jonka väitetään olevan Wuhanin torilta.
Hänellä on rohkeutta puhua siitä, mitä hän pitää oikeana.
Kun mielessä on haitat ja hyödyt, niin mielestäni silloin ei ole kyse rakkaudesta.
Googlen mukaan Mercatorin kyky säilyttää muoto ja kulmat
Villieläinbiologi tri Wong Siew Te:n mukaan - uhatuksi olonsa kokeva sarvikuono on vaarallisin.
Maailman terveysjärjestön mukaan noin 1,25 miljoonaa ihmistä kuolee vuosittain tieliikenneonnettomuuksissa.
Sinulle maksetaan tekemäsi työmäärän mukaan.
Minun mielestäni saksa on maailman paras kieli.
Ketään ei pidä tuomita rangaistavaksi teoista tai laiminlyönneistä, jotka eivät kansallisen tai kansainvälisen oikeuden mukaan olleet rikollisia tekohetkellä. Myöskään ei pidä tuomita ankarampaan rangaistukseen, kuin mikä oli sovellettavissa rangaistavan teon suoritushetkellä.
Uskon kautta näkee sulkemalla järjen silmän: aamunkoi näkyy selkeämmin, kun sammuttaa kynttilän.