Translation of "Cosecha" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Cosecha" in a sentence and their russian translations:

- Este año esperamos una buena cosecha.
- Este año se espera una buena cosecha.
- Se espera una buena cosecha este año.

В этом году ожидается хороший урожай.

Todos nosotros ayudamos con la cosecha.

Мы все помогли с уборкой урожая.

El que siembra vientos, cosecha tempestades.

Кто посеет ветер, пожнёт бурю.

Una mala cosecha puede causar hambrunas.

- Неурожай может стать причиной голода.
- Неурожай может вызвать голод.

El mal tiempo afectará la cosecha.

Плохая погода скажется на урожайности.

Cada uno cosecha lo que siembra.

Каждый пожинает то, что сеет.

Las inundaciones han estropeado la cosecha.

Потопы уничтожили урожай.

Este año esperamos una buena cosecha.

В этом году мы ожидаем хороший урожай.

Han estado protegiendo esta cosecha de langosta

Они защищали свой улов омаров тут

Las lluvias echaron a perder la cosecha.

Урожай был испорчен дождями.

La sequía perjudicó gravemente a la cosecha.

Засуха нанесла серьёзный ущерб урожаю.

Este año se espera una buena cosecha.

В этом году ожидается хороший урожай.

Se espera una buena cosecha este año.

В этом году ожидается хороший урожай.

- El maíz es una cosecha importante en Estados Unidos.
- El choclo es una cosecha importante en Estados Unidos.

Кукуруза — важная сельскохозяйственная культура в Соединённых Штатах.

La buena cosecha bajó el precio del arroz.

Хороший урожай снизил цену на рис.

La tormenta causó severos daños a la cosecha.

Шторм нанёс большой урон урожаю.

Este año habrá una gigantesca cosecha de maíz.

В этом году будет гигантский урожай кукурузы.

Este año promete haber una buena cosecha de arroz.

Этот год обещает хороший урожай риса.

Ha habido una buena cosecha de manzanas este año.

В этом году был хороший урожай яблок.

Tendremos una buena cosecha si el buen clima perdura.

У нас будет хороший урожай, если хорошая погода сохранится.

Los agricultores sufrieron pérdidas de cosecha debido al mal tiempo.

Из-за плохой погоды земледельцы потеряли много урожая.

La temporada de sequía causó severo daño a la cosecha.

Период засухи нанёс серьёзный ущерб урожаю.

Debido a la inundación, fue una mala cosecha de arroz.

Из-за наводнения урожай риса был плохим.

- La cosecha de este año no va a superar a la del año pasado.
- La cosecha de este año no superará la del año pasado.

Урожай в этом году не превысит прошлогоднего.

De la cosecha de algodón, plantaciones de azúcar y barcos de esclavos.

с кораблями рабов для сбора хлопка и сахарного тростника на плантациях.

Gracias al buen clima, nosotros pudimos realizar toda la cosecha en un día.

Благодаря хорошей погоде мы смогли убрать весь урожай за день.

- Según tu siembras, así deberás recoger.
- Según lo que siembras, así será la cosecha.

Что посеешь, то и пожнёшь.

- Con doce años empecé a conducir nuestro tractor para echarle una mano a mi padre durante la cosecha.
- Empecé a conducir nuestro tractor cuando tenía doce años, para ayudar a mi padre con la cosecha.

В 12 лет я начал водить наш трактор, чтобы помочь отцу во время уборки урожая.

- Los precios del trigo han subido durante los últimos seis meses debido a las malas cosechas.
- Debido a la mala cosecha, el precio del trigo ha subido en los últimos seis meses.

Из-за плохого урожая цены на зерно взлетели в последние шесть месяцев.