Translation of "Somos" in Finnish

0.036 sec.

Examples of using "Somos" in a sentence and their finnish translations:

- Somos hombres.
- Somos varones.
- Somos chicos.

Me olemme miehiä.

- Somos humanos.
- Nosotros somos humanos.
- Somos personas.
- Somos seres humanos.

Olemme ihmisiä.

- Somos médicos.
- Somos doctores.
- Nosotros somos doctores.

Me olemme lääkäreitä.

- Somos profesores.
- Somos maestros.

Olemme opettajia.

- ¿Somos amigos?
- ¿Somos amigas?

Olemmeko me ystäviä?

- Somos amigos.
- Somos amigas.

- Olemme ystäviä.
- Me olemme ystäviä.
- Me olemme kavereita.
- Olemme kavereita.

- Somos ambidextros.
- Somos ambidiestros.

Olemme molempikätisiä.

- Somos ricos.
- Somos ricas.

- Me olemme rikkaita.
- Me olemme varakkaita.

- Somos estudiantes.
- Somos alumnos.

Me olemme opiskelijoita.

- Tenemos cuidado.
- Somos cautos.
- Somos precavidos.
- Somos prudentes.

Me olemme varovaisia.

- Somos médicos.
- Nosotros somos doctores.

- Me olemme lääkäreitä.
- Me olemme tohtoreita.

- Somos humanos.
- Nosotros somos humanos.

Olemme ihmisiä.

- Somos primos.
- Somos primos y primas.

Olemme serkkuja.

Somos profesores.

Olemme opettajia.

Somos primos.

Olemme serkuksia.

Somos hombres.

Me olemme miehiä.

Somos parientes.

Olemme sukua.

Somos vecinos.

- Olemme naapureita.
- Me olemme naapureita.
- Ollaan naapureita.
- Me ollaan naapureita.

Somos árabes.

- Me olemme arabeja.
- Olemme arabeja.

Somos aventureros.

Olemme seikkailunhaluisia.

Somos canadienses.

- Olemme kanadalaisia.
- Me olemme kanadalaisia.

Somos pobres.

Olemme köyhiä.

Somos prisioneros.

Olemme vankeja.

Somos hermanos.

Me olemme veljeksiä.

Somos optimistas.

Olemme optimisteja.

Somos muchachos.

- Olemme poikia.
- Me olemme poikia.

Somos amigos.

- Olemme ystäviä.
- Me olemme ystäviä.
- Me olemme kavereita.
- Olemme kavereita.

- Nosotros somos hábiles bailarines.
- Nosotras somos hábiles bailarinas.

Me olemme kyvykkäitä tanssijoita.

Todos somos iguales.

Ihmiset ovat kaikki tasa-arvoisia.

Somos almas gemelas.

Olemme sielunveljiä.

Ambos somos estudiantes.

Olemme molemmat opiskelijoita.

Somos los mejores.

Me olemme parhaita.

Sabes quiénes somos.

- Sinä tiedät keitä me olemme.
- Tiedät keitä me olemme.
- Tiedätte keitä me olemme.
- Te tiedätte keitä me olemme.

No somos soldados.

Me emme ole sotilaita.

Somos una pareja

Olemme pari.

No somos extranjeros.

Me emme ole ulkomaalaisia.

Somos de Francia.

- Olemme Ranskasta.
- Olemme kotoisin Ranskasta.

No somos terroristas.

Me emme ole terroristeja.

Somos de Canadá.

- Olemme Kanadasta.
- Me olemme Kanadasta.

No somos perfectos.

Emme ole täydellisiä.

Somos tus vecinos.

Olemme naapureitanne.

Somos tus amigos.

- Olemme ystäviäsi.
- Olemme ystäviänne.

Todavía somos amigos.

- Me olemme vielä ystäviä.
- Me ollaan viel kavereita.

No somos ángeles.

Emme ole enkeleitä.

Somos estudiantes universitarios.

Me olemme yliopisto-opiskelijoita.

Somos el pueblo.

- Kansa olemme me.
- Me olemme kansa.
- Olemme kansa.

- Ya somos 7 billones.
- Ya somos siete mil millones.

Meitä on jo 7 miljardia.

Somos amigos de Facebook.

Me ollaan kavereita Facebookissa.

Finjamos que somos soldados.

- Leikitään sotilaita.
- Teeskennellään, että me olemme sotilaita.
- Ollaan sotilasta.

Ya no somos jóvenes.

Emme ole nuoria enää.

Somos muy felices juntos.

Me olemme todella onnellisia yhdessä.

- Estamos contentos.
- Somos felices.

Olemme onnellisia.

Somos amigos del alma.

- Olemme sielunveljiä.
- Olemme henkiystäviä.

Nosotros somos siempre cuidadosos.

Me olemme aina varovaisia.

Somos como una familia.

- Olemme kuin perhe.
- Olemme kuin perhettä.

El pueblo somos nosotros.

Kansa olemme me.

Tom y yo somos amigos.

Tom ja minä olemme ystäviä.

Tom y yo somos primos.

- Tomi ja minä olemme serkuksia.
- Tomi ja minä olemme serkkuja.

Somos principiantes, pero aprendemos rápidamente.

Olemme aloittelijoita mutta opimme nopeasti.

No somos amigos, solo conocidos.

Me emme ole ystäviä. Me olemme tuttavia.

Somos las únicas personas aquí.

Olemme ainoat ihmiset täällä.

¡Todos somos amigos en Tatoeba!

Me kaikki olemme ystäviä Tatoebassa!

Somos una pareja de casados.

- Olemme naimisissa.
- Olemme aviopari.

Él y yo somos argelinos.

Hän ja minä olemme molemmat Algerialaisia.

Vamos a fingir que somos alienígenas.

- Teeskennellään olevamme avaruusolentoja.
- Nää ois avaruusolentoja.

Sí, somos amigos desde la infancia.

Kyllä, me olemme olleet ystäviä lapsuudesta saakka.

Tom y yo somos buenos amigos.

- Tomi ja minä olemme hyviä ystäviä.
- Tomi ja mää ollaan hyviä ystäviä.

¿Somos capaces de prevenir la enfermedad?

- Kykenemmekö estämään taudin?
- Pystymmeko ehkäisemään sairaudet?

- Somos recién casados.
- Estamos recién casados.

Olemme nuoripari.

Somos tres años menores que Mary.

- Me olemme kolme vuotta Maria nuorempia.
- Olemme kolme vuotta Maria nuorempia.
- Me olemme kolme vuotta nuorempia kuin Mari.
- Olemme kolme vuotta nuorempia kuin Mari.

Somos una familia de cinco personas.

- Olemme viisihenkinen perhe.
- Perheeni on viisihenkinen.

En mi familia, somos 4 personas.

Perheeseeni kuuluu neljä henkilöä.

John y yo somos viejos amigos.

John on vanha ystäväni.

Pero a su vez somos solidarios porque tenemos que construir sociedad, porque no somos Robinson Crusoe.

Teemme myös yhteistyötä luodaksemme yhteiskuntia. Emme ole Robinson Crusoe.

Mi mamá y yo somos completamente diferentes.

Äitini ja minä olemme täysin erilaisia.

Creo que somos todos un poco locos.

Luulen meitä kaikkia vähän hulluiksi.

Lo susceptibles que somos todos a contraerlo

kuinka alttiita me kaikki olemme sille.

No somos el uno para el otro.

- Meitä ei ole luotu toisillemme.
- Meitä ei ole tehty toisillemme.

Tom y yo somos muy buenos amigos.

Tomi ja minä olemme hyviä ystäviä.

- Nosotros somos muy similares.
- Nos parecemos mucho.

Me olemme hyvin samanlaisia.

Es que no somos solamente el cuerpo físico.

että me emme ole pelkkä fyysinen keho.

Cuando somos jóvenes vemos que es fácil romper.

Nuorena ajattelee, että hajottaminen on helppoa.

Que somos parte de ese lugar, no visitantes.

että kuuluin sinne enkä ollut vieras.

No somos tan tontos como pensabas, ¿o no?

Emme ole niin typeriä kuin luulit, eikö totta?