Translation of "Poca" in Finnish

0.005 sec.

Examples of using "Poca" in a sentence and their finnish translations:

Él tiene poca paciencia.

- Hänellä on lyhyt pinna.
- Hän on äkkipikainen.

Es poca la diferencia.

- Tuskin on eroa.
- Tuskin eroavat.

Poca gente habla mi idioma.

Harvat ihmiset puhuvat kieltäni.

Él tiene poca experiencia enseñando.

- Hänellä on vähän opetuskokemusta.
- Hänellä on vähän kokemusta opettamisesta.

Pero una cámara con poca luz

Mutta valoherkkä kamera -

Había poca gente en la playa.

Rannalla oli vähän ihmisiä.

Prestaron poca atención a mis palabras.

He kiinnittivät vain vähän huomiota sanoihini.

Hay poca agua en el vaso.

Lasissa on vähän vettä.

Hay poca leche en el vaso.

Lasissa on vähän maitoa.

Había poca gente en la piscina.

Uima-altaassa oli vähän ihmisiä.

Muy poca luz de luna la penetra.

Vain vähän kuunvaloa pääsee läpi.

Pero las cámaras especiales con poca luz

Mutta erityiset valoherkät kamerat -

No deberías leer con tan poca luz.

Sinun ei pitäisi lukea noin heikossa valossa.

La luna menguante significa que hay poca luz.

Hiipuva kuu tarkoittaa, että valoa on vähän.

Entre los árboles tan apretados, hay poca brisa.

Tiheässä puustossa ei ilma juuri virtaa.

Doy poca importancia a la apariencia de uno.

Kiinnitän vain vähän huomiota henkilön ulkonäköön.

Una cámara con poca luz revela este mundo congelado.

Valoherkkä kamera paljastaa tämän jäätyneen maailman.

Me pone nervioso seguir por allí con poca agua.

Minua arveluttaa hieman mennä noin kauas, koska vettä on näin vähän.

Las cámaras con poca luz revelan a los poderosos depredadores

Valoherkät kamerat paljastavat nämä voimakkaat saalistajat -

¿O reconocemos que nos queda poca agua que debemos reponer

Vai tunnustammeko, että tarvitsemme lisää vettä -

Poca gente puede hablar un idioma extranjero a la perfección.

- Harva osaa puhua vierasta kieltä täydellisesti.
- Harvat osaavat puhua vierasta kieltä täydellisesti.
- Harva ihminen osaa puhua vierasta kieltä täydellisesti.
- Harvat ihmiset osaavat puhua vierasta kieltä täydellisesti.

Están a poca distancia cuando el peligro amenaza una vez más.

Ne ovat aivan sen äärellä, kun vaara uhkaa jälleen.

- Tenemos poca posibilidad de ser ganadores.
- Tenemos pocas posibilidades de ganar.

- Voittomahdollisuutemme ovat erittäin pienet.
- Voittomahdollisuutemme ovat hyvin pienet.

Una capa reflectante en sus ojos amplifica la poca luz que hay.

Niiden silmien heijastava kerros vahvistaa yön vähäisen valon.

Las células de espejo en sus ojos amplifican la poca luz que hay.

Sen silmien peilimäiset solut vahvistavat vähäisenkin valon.

Pero las cámaras con poca luz revelan una especie con un enfoque diferente.

Mutta valoherkät kamerat paljastavat toisin toimivan lajin.

A mitad de la noche, las cámaras de poca luz revelan una vista extraordinaria.

Keskellä yötä - valoherkät kamerat paljastavat hämmästyttävän näyn.

Una cámara con poca luz revela a una mamá osa polar y a sus dos oseznos

Valoherkkä kamera - paljastaa jääkarhuemon ja sen kaksi pentua -

Siento mucho pedirte ayuda con tan poca antelación, pero no me di cuenta de que este proyecto sería tan exigente.

Anteeksi, että pyydän apuasi näin lyhyellä varoitusajalla, mutta en tajunnut, että tämä projekti olisi niin vaativa.