Translation of "Vaso" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Vaso" in a sentence and their italian translations:

Rompí un vaso.

- Ho rotto un bicchiere.
- Io ho rotto un bicchiere.

Quisiera un vaso.

- Voglio un bicchiere.
- Io voglio un bicchiere.

Hoy, tomamos un vaso,

Oggi, abbiamo preso una ciotola,

Encontré el vaso vacío.

- Ho trovato il bicchiere vuoto.
- Trovai il bicchiere vuoto.

Él vació su vaso.

Svuotò il suo bicchiere.

El vaso está limpio.

- Il vetro è pulito.
- Il bicchiere è pulito.

Mi vaso está lleno.

Il mio bicchiere è pieno.

El vaso está vacío.

Il bicchiere è vuoto.

El vaso estaba vacío.

La tazza era vuota.

Este vaso tiene agua.

Questo bicchiere contiene dell'acqua.

- ¿Desea usted otro vaso de vino?
- ¿Queréis otro vaso de vino?

- Vorresti un altro bicchiere di vino?
- Vorreste un altro bicchiere di vino?
- Vorrebbe un altro bicchiere di vino?

- Me gustaría un vaso de agua.
- Querría un vaso de agua.

Vorrei un bicchiere d'acqua.

- Por favor, ¿me da un vaso de agua?
- Por favor, dame un vaso de agua.
- Dame un vaso de agua, por favor.
- Un vaso de agua, por favor.

- Per favore, dammi un bicchiere d'acqua.
- Dammi un bicchiere d'acqua per favore.
- Un bicchiere d'acqua, per favore.
- Un bicchiere d'acqua, per piacere.

Dame un vaso de leche.

Dammi un bicchiere di latte.

Tráeme un vaso de leche.

- Portami un bicchiere di latte.
- Portatemi un bicchiere di latte.
- Mi porti un bicchiere di latte.

Llenó el vaso de agua.

- Ha riempito il vaso d'acqua.
- Lei ha riempito il vaso d'acqua.
- Riempì il vaso d'acqua.
- Lei riempì il vaso d'acqua.

Tengo un vaso de plástico.

Ho un bicchiere di plastica.

Tráeme ese vaso de leche.

Portami quel bicchiere di latte.

Bebió un vaso de leche.

- Lei ha bevuto un bicchiere di latte.
- Ha bevuto un bicchiere di latte.
- Bevette un bicchiere di latte.
- Lei bevette un bicchiere di latte.

Tráeme un vaso de cerveza.

- Portami un bicchiere di birra.
- Portatemi un bicchiere di birra.
- Mi porti un bicchiere di birra.

Querría un vaso de tequila.

Vorrei un bicchiere di tequila.

¿Querés un vaso de gaseosa?

Vuoi un bicchiere di gassosa?

Bebí un vaso de leche.

- Ho bevuto un bicchiere di latte.
- Io ho bevuto un bicchiere di latte.
- Bevetti un bicchiere di latte.
- Io bevetti un bicchiere di latte.

No dejes caer ese vaso.

Non fare cadere quel bicchiere.

¿De quién es este vaso?

- Di chi è questo bicchiere?
- Di chi è questo vetro?

Es un vaso sin fondo.

È un bicchiere senza fondo.

Llené este vaso de leche.

Ho riempito questo bicchiere di latte.

Tengo un vaso de papel.

- Ho un bicchiere di carta.
- Io ho un bicchiere di carta.

Necesito un vaso de agua.

- Mi serve un bicchiere d'acqua.
- Ho bisogno di un bicchiere d'acqua.

Una gota colma el vaso.

Una goccia fa traboccare il bicchiere.

El vaso estaba medio lleno.

Il vaso era mezzo pieno.

El vaso está lleno de vino.

Il bicchiere è pieno di vino.

Él llenó el vaso con vino.

Ha riempito il bicchiere con del vino.

Hay un vaso sobre la mesa.

C'è un bicchiere sul tavolo.

Tom bebió un vaso de vino.

- Tom ha bevuto un bicchiere di vino.
- Tom bevette un bicchiere di vino.

El vaso está lleno de agua.

Il bicchiere è pieno d'acqua.

Un vaso de agua, por favor.

- Un bicchiere d'acqua, per favore.
- Un bicchiere d'acqua, per piacere.

Otro vaso de cerveza, por favor.

Un altro bicchiere di birra, per favore.

¿No quieren otro vaso de cerveza?

Non volete un altro bicchiere di birra?

El vaso está lleno de leche.

Il bicchiere è pieno di latte.

Tom llenó su vaso con agua.

- Tom ha riempito il suo bicchiere con dell'acqua.
- Tom riempì il suo bicchiere con dell'acqua.

Tom quiere un vaso de agua.

Tom vuole un bicchiere d'acqua.

Me gustaría un vaso de agua.

Vorrei un bicchiere d'acqua.

- Por favor, ¿me da un vaso de agua?
- Por favor, dame un vaso de agua.

- Per favore, dammi un bicchiere d'acqua.
- Dammi un bicchiere d'acqua per favore.
- Mi dia un bicchiere d'acqua per favore.
- Un bicchiere d'acqua, per favore.
- Un bicchiere d'acqua, per piacere.
- Datemi un bicchiere d'acqua, per favore.
- Datemi un bicchiere d'acqua, per piacere.
- Mi dia un bicchiere d'acqua, per piacere.

Me gustaría tomar un vaso de vino.

- Vorrei un bicchiere di vino.
- Io vorrei un bicchiere di vino.

Bill me trajo un vaso de agua.

- Bill mi ha portato un bicchiere d'acqua.
- Bill mi portò un bicchiere d'acqua.

Te ahogas en un vaso de agua.

- Stai annegando in un bicchier d'acqua.
- Sta annegando in un bicchier d'acqua.
- State annegando in un bicchier d'acqua.
- Stai affogando in un bicchier d'acqua.
- Sta affogando in un bicchier d'acqua.
- State affogando in un bicchier d'acqua.
- Ti stai perdendo in un bicchier d'acqua.
- Si sta perdendo in un bicchier d'acqua.
- Vi state perdendo in un bicchier d'acqua.

Tráigame un vaso de agua, por favor.

- Portami un bicchiere d'acqua, per favore.
- Portami un bicchiere d'acqua, per piacere.
- Portatemi un bicchiere d'acqua, per favore.
- Portatemi un bicchiere d'acqua, per piacere.
- Mi porti un bicchiere d'acqua, per favore.
- Mi porti un bicchiere d'acqua, per piacere.

Tom se echó un vaso de whisky.

- Tom si è versato un bicchiere di scotch.
- Tom si versò un bicchiere di scotch.

Tom está sirviendo un vaso de leche.

Tom sta versando un bicchiere di latte.

¿Me puedes traer otro vaso de cerveza?

- Potrei avere un altro bicchiere di birra?
- Io potrei avere un altro bicchiere di birra?

¡No bebas agua en el vaso sucio!

- Non bere l'acqua nel bicchiere sporco!
- Non beva l'acqua nel bicchiere sporco!
- Non bevete l'acqua nel bicchiere sporco!

Es la gota que colma el vaso.

Questa è l'ultima goccia.

Por favor, dame un vaso de cerveza.

Per favore, dammi un bicchiere di birra.

Dame un vaso de agua, por favor.

- Dammi un bicchiere d'acqua per favore.
- Mi dia un bicchiere d'acqua per favore.

Un vaso de vino blanco, por favor.

- Un bicchiere di vino bianco, per favore.
- Un bicchiere di vino bianco, per piacere.

Este vaso roto es de mi abuelo.

Questo vaso rotto è di mio nonno.

- Tom trajo a Mary un vaso de agua.
- Tom le trajo un vaso de agua a María.

Tom ha portato un bicchiere d'acqua a Mary.

- ¿Podría tomar un vaso de leche, por favor?
- ¿Me podría dar un vaso de leche, por favor?

- Posso avere un bicchiere di latte, per favore?
- Posso avere un bicchiere di latte, per piacere?

Tomo un gran vaso de jugo de apio,

bevo un gran bicchiere di succo di sedano,

¿Quieres un vaso? Hay uno en la mesa.

- Vuoi un bicchiere? Ce n'è uno sul tavolo.
- Vuole un bicchiere? Ce n'è uno sul tavolo.
- Volete un bicchiere? Ce n'è uno sul tavolo.

Esta mañana me tomé un vaso de leche.

Questa mattina ho bevuto un bicchiere di latte.

Un vaso de agua con gas, por favor.

- Un bicchiere di acqua frizzante, per favore.
- Un bicchiere di acqua frizzante, per piacere.

Bebe un vaso de agua todas las mañanas.

- Beve un bicchiere d'acqua ogni mattina.
- Lui beve un bicchiere d'acqua ogni mattina.
- Beve un bicchiere d'acqua tutte le mattine.
- Lui beve un bicchiere d'acqua tutte le mattine.

Un vaso de agua te hará sentir mejor.

- Un bicchiere d'acqua ti farà stare meglio.
- Un bicchiere d'acqua vi farà stare meglio.
- Un bicchiere d'acqua la farà stare meglio.

Dejó el vaso vacío de un solo trago.

- Ha svuotato il suo bicchiere in un sorso.
- Lui ha svuotato il suo bicchiere in un sorso.
- Svuotò il suo bicchiere in un sorso.
- Lui svuotò il suo bicchiere in un sorso.

No hay nada de leche en el vaso.

Non c'è latte nel bicchiere.

Hay un poquito de agua en el vaso.

C'è un pochino d'acqua nel bicchiere.

¿Este es tu vaso o es de tu hermana?

- Questo bicchiere è tuo o di tua sorella?
- Questo bicchiere è suo o di sua sorella?

"¿Hay un vaso?" "Sí, hay uno sobre la mesa."

"C'è un bicchiere?" "Sì, ce n'è uno sul tavolo."

Tom bebió otro sorbo de su vaso de cerveza.

- Tom ha bevuto un altro sorso dal suo bicchiere di birra.
- Tom bevette un altro sorso dal suo bicchiere di birra.

Se me rompió un vaso cuando lavaba los platos.

Ho rotto un bicchiere quando ho lavato i piatti.

Tom le pasó a María un vaso de vino tinto.

- Tom diede a Mary un bicchiere di vino rosso.
- Tom ha dato a Mary un bicchiere di vino rosso.

Es verdad que Rosa se tomó un vaso de vino.

È vero che Rose ha preso un bicchiere di vino.

Me tomé un vaso de cerveza para apaciguar mi sed.

Ho bevuto un bicchiere di birra per alleviare la sete.

Un vaso de agua fría es muy refrescante cuando hace calor.

Un bicchiere di acqua fredda è molto rinfrescante nella stagione calda.

Le dije que debería sentarse y beber un vaso de agua.

Le ho detto di sedersi e di bere un bicchiere d'aqua.

Y lo sirven en un vaso, y luego se imaginan alzando

e versarlo in un bicchiere, e poi immaginate di sollevare

Tom puso un trozo de hielo seco en un vaso de agua.

- Tom ha messo un pezzo di ghiaccio secco in una tazza d'acqua.
- Tom mise un pezzo di ghiaccio secco in una tazza d'acqua.

El mismo vaso, dice el dicho, se puede ver medio lleno o medio vacío.

Lo stesso bicchiere può essere visto mezzo pieno o mezzo vuoto.

Él se llevó el vaso a los labios y lo vació de un trago.

- Alzò il bicchiere alle labbra e lo vuotò tutto d'un fiato.
- Ha alzato il bicchiere alle labbra e l'ha vuotato tutto d'un fiato.

Después de haber atravesado todos los océanos del mundo, se ahogó en un vaso de agua.

Dopo aver attraversato tutti gli oceani del globo, annegò in un bicchier d'acqua.