Translation of "Vaso" in Japanese

0.016 sec.

Examples of using "Vaso" in a sentence and their japanese translations:

Rompí un vaso.

グラスを割った。

Quisiera un vaso.

コップが一つ欲しい。

Encontré el vaso vacío.

そのグラスはからだった。

Él vació su vaso.

彼はコップの中身を飲み干した。

Este vaso tiene agua.

このコップには水が入っている。

- ¿Desea usted otro vaso de vino?
- ¿Queréis otro vaso de vino?

- 葡萄酒を一杯いかがですか。
- ワインをもう一杯いかがですか?

- Me gustaría un vaso de agua.
- Querría un vaso de agua.

水をいっぱいほしいんだけど。

Dame un vaso de leche.

私にミルクをいっぱい下さい。

Tráeme un vaso de leche.

ミルクをいっぱいください。

¿Querés otro vaso de cerveza?

ビールをもう1杯いかがですか。

Llenó el vaso de agua.

彼女はその花瓶いっぱいに水を入れた。

Vació un vaso de vino.

彼はワイングラスを飲みほした。

¿De quién es este vaso?

これ誰のコップ?

Encontré mi vaso hecho pedazos.

私のコップが粉々になっている。

No dejes caer ese vaso.

- そのコップを落すな。
- そのコップ、落とさないでよ。

Llené este vaso de leche.

このコップをミルクで満たした。

Llena un vaso de agua.

コップに水をいっぱい入れなさい。

Quisiera un vaso de cerveza.

ビールが1杯ほしいんですが。

- Un vaso de leche, por favor.
- Por favor dame un vaso de leche.

- ミルクを一杯下さい。
- 牛乳を一杯ください。

¿Me das un vaso de leche?

ミルクを一杯いかがですか。

¿Me das otro vaso de leche?

ミルクをもう一杯いただけませんか。

El vaso está lleno de vino.

そのグラスは、ワインでいっぱいだ。

Ella llenó el vaso de vino.

彼女はグラスにワインを満たした。

Él llenó el vaso con vino.

彼はグラスにワインを満たした。

Un vaso de agua, por favor.

水を一杯下さい。

Tom bebió un vaso de vino.

トムはワインを1杯飲んだ。

Cuidado de no botar ese vaso.

コップを落とさないように気を付けなさい。

El vaso está lleno de agua.

コップは水でいっぱいだ。

El vaso está lleno de leche.

コップは牛乳でいっぱいになっている。

Hay poca leche en el vaso.

コップにはほとんどミルクがない。

Hay poca agua en el vaso.

コップにはほとんど水がありません。

¿Desea usted otro vaso de vino?

ワインをもう一杯いかがですか?

Un vaso de leche, por favor.

ミルクを一杯下さい。

Me gustaría un vaso de agua.

水をいっぱいほしいんだけど。

- Deshaga la pastilla en un vaso de agua.
- Disuelva la pastilla en un vaso de agua.

カップにピルを溶かし入れてください。

Tráigame un vaso de agua, por favor.

水を一杯持ってきてください。

Traedme un vaso de agua, por favor.

どうか水を一杯持ってきてください。

Me gustaría tomar un vaso de vino.

- ワインを一杯頂きたい。
- ワインを一杯いただけますか。

Bill me trajo un vaso de agua.

ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。

El vaso está goteando porque está rajado.

コップにひびが入ってるから中身は漏れてる。

Por favor, dame un vaso de agua.

私に水を1杯下さい。

¿Me puedes traer otro vaso de cerveza?

ビールをもう一杯いただけますか。

Dame un vaso de agua, por favor.

- 水を一杯下さい。
- お水を一杯ください。
- 私に水を1杯下さい。
- 私に1杯の水を下さい。
- どうか私に水を一杯ください。
- コップ1杯の水をください。

Es la gota que colma el vaso.

もう我慢の限界だ。

Un vaso de vino blanco, por favor.

白ワインをグラスでお願いします。

- Se reventó un vaso sanguíneo dentro de su cerebro.
- Un vaso sanguíneo se rompió dentro de su cerebro.

彼の脳内で血管が破裂した。

Tomo un gran vaso de jugo de apio,

セロリジュースを 大きなコップで飲んだ後

Esta mañana me tomé un vaso de leche.

今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。

¿No te gustaría tomar otro vaso de leche?

牛乳をもう一杯いかがですか。

Pon un poco de agua en el vaso.

花びんに水を入れなさい。

Bebe un vaso de agua todas las mañanas.

彼は毎朝1杯の水を飲む。

Un vaso de agua te hará sentir mejor.

水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。

No hay nada de leche en el vaso.

コップの中に牛乳は少しもない。

Hay un poco de agua en el vaso.

コップに少し水が入っている。

Hay un poquito de agua en el vaso.

コップに少し水が入っている。

Hay un poco de leche en el vaso.

コップにはミルクが少しある。

¿Quieres un vaso? Hay uno en la mesa.

「コップいる?」「テーブルにひとつある」

- Queda un poco de vino en el poso del vaso.
- Queda un poco de vino en el fondo del vaso.

グラスの底に少しワインが残っている。

- Por favor tráigale a este caballero un vaso de cerveza.
- Tráigale por favor a este señor un vaso de cerveza.

こちらの殿方にビールを差し上げてください。

Si de verdad necesita ese vaso extra de vino.

自問するか などです

¿Este es tu vaso o es de tu hermana?

- 君のコップ?それとも妹のコップ?
- これはきみのコップ?それとも妹のコップ?

Normalmente me tomo un vaso de leche de desayuno.

朝食には、たいていコップ一杯の牛乳を飲む。

"¿Hay un vaso?" "Sí, hay uno sobre la mesa."

「コップいる?」「テーブルにひとつある」

No pongas el vaso cerca del borde de la mesa.

テーブルの縁にグラスを置かないで下さい。

No puedo tragar estas pastillas sin un vaso de agua.

- 水を一口飲まないと、私にはこの錠剤は飲み込めません。
- 水がなければこの錠剤は飲み込めません。
- 水なしじゃ、こういう錠剤は飲み込めないよ。

Tom le pasó a María un vaso de vino tinto.

トムは赤ワインの入ったグラスをメアリーに手渡した。

Queda un poco de vino en el fondo del vaso.

グラスの底に少しワインが残っている。

Vamos, Joe. Sólo un vaso de cerveza no hará daño.

ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。

Me tomé un vaso de cerveza para apaciguar mi sed.

コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。

Un vaso de agua fría me refresca mucho cuando tengo calor.

暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。

Un vaso de agua fría es muy refrescante cuando hace calor.

暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。

Siempre bebo un vaso de leche antes de irme a dormir.

いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。

- No tires ese vaso.
- Que no se te caiga esa taza.

そのコップを落すな。

Y lo sirven en un vaso, y luego se imaginan alzando

グラスに注ぎ それから グラスを手に取り

Un vaso de jugo de naranja, que son cuatro cucharitas de azúcar.

オレンジジュース1杯 小さじ4杯分の砂糖

- Hay un vaso sobre la mesa.
- Hay una taza sobre la mesa.

- テーブルの上に茶碗があります。
- テーブルの上にカップがある。