Translation of "Vaso" in Turkish

0.018 sec.

Examples of using "Vaso" in a sentence and their turkish translations:

Llené el vaso.

Bardağı doldurdum.

Rompí un vaso.

Ben bir bardak kırdım.

Quisiera un vaso.

Bir bardak istiyorum.

Encontré el vaso vacío.

Bardağı boş buldum.

Él vació su vaso.

O, bardağını boşalttı.

El vaso está limpio.

Bardak temiz.

El vaso está sucio.

Bardak kirli.

Mi vaso está vacío.

Benim bardağım boş.

El vaso está vacío.

Bardak boş.

Este vaso tiene agua.

Bu bardakta su var.

Hay un vaso aquí.

Burada bir bardak var.

- ¿Desea usted otro vaso de vino?
- ¿Queréis otro vaso de vino?

Bir bardak daha şarap ister misiniz?

- Me gustaría un vaso de agua.
- Querría un vaso de agua.

- Ben bir bardak su istiyorum.
- Bir bardak su istiyorum.

- Solo beberé un vaso de agua.
- Solo tomaré un vaso de agua.

- Ben yalnızca bir bardak su alırım.
- Yalnızca bir bardak su içeceğim.

Este no es mi vaso de té, es el vaso de Tom.

Bu benim çay bardağım değil. O Tom'un bardağı.

- Por favor, ¿me da un vaso de agua?
- Por favor, dame un vaso de agua.
- Dame un vaso de agua, por favor.
- Un vaso de agua, por favor.

Lütfen bana bir bardak su ver.

Tráeme un vaso de leche.

Bana da bir bardak süt getir.

¿Querés otro vaso de cerveza?

Bir bardak daha bira istemez misiniz?

Llenó el vaso de agua.

O, vazoyu suyla doldurdu.

Vació un vaso de vino.

O, bir bardak şarabı boşalttı.

Tráeme ese vaso de leche.

O bardak sütü bana getir.

Bebió un vaso de leche.

Bir bardak süt içti.

Dame un vaso de agua.

Bana bir bardak su ver.

El niño volcó el vaso.

Çocuk bardağa çarptı.

¿De quién es este vaso?

Bu kimin bardağı?

Tom se sirvió otro vaso.

Tom kendine bir bardak daha doldurdu.

Tengo un vaso de plástico.

Plastik bir su bardağım var.

Hay agua en este vaso.

Bu bardakta su var.

Ella dejó caer el vaso.

Bardağı düşürdü.

Bebí un vaso de leche.

Bir bardak süt içtim.

Tráeme un vaso de cerveza.

Bana bir bardak bira getir.

No dejes caer ese vaso.

O bardağı düşürme.

Necesito un vaso de agua.

Bir bardak suya ihtiyacım var.

¿Querés un vaso de agua?

Bir bardak su ister misin?

Está bebiendo de mi vaso.

Benim bardağımdan içiyorsunuz.

Llené este vaso de leche.

Bu bardağı sütle doldurdum.

Quisiera un vaso de cerveza.

Bir bardak bira istiyorum.

Tengo un vaso de papel.

Benim bir kağıt bardağım var.

Quiero un vaso de cerveza.

Bir bardak bira istiyorum.

Dame un vaso de leche.

Bana bir bardak süt ver.

Quiero un vaso de agua.

Bir bardak su istiyorum.

Bebe un vaso de agua.

Bir bardak su iç.

- Tom tomó un vaso de leche.
- Tom se bebió un vaso de leche.

Tom bir bardak süt içti.

- Tráigame un vaso de agua, por favor.
- Traedme un vaso de agua, por favor.

Lütfen bana bir bardak su getir.

- Por favor, dame un vaso de agua.
- Por favor, deme un vaso de agua.

Lütfen bana bir bardak su ver.

Toma su vaso y grita: "¡Moktor!",

bardağını kaldırıp "Moktor!" diyerek bağırmaya başlıyor,

Pónganlas en un vaso con limonada.

ve bir limonataya atın.

¿Me das un vaso de leche?

Bama bir bardak süt verir misin?

¿Me das otro vaso de leche?

Bana bir bardak daha süt verir misin?

El vaso está lleno de vino.

Bardak şarap dolu.

Ella llenó el vaso de vino.

O,şarap bardağını doldurdu

Él llenó el vaso con vino.

O, bardağı şarapla doldurdu.

Tom quiere un vaso de agua.

Tom bir bardak su istiyor.

Tom bebió un vaso de vino.

Tom bir bardak şarap içti.

La enfermera daño un vaso sanguíneo.

Hemşire damardan enjeksiyon yaptı.

¿No quieren otro vaso de cerveza?

Bir bardak daha bira istemez misiniz?

Me gustaría un vaso de agua.

Ben bir bardak su istiyorum.

Tom llenó su vaso otra vez.

Tom bardağını tekrar doldurdu.

El vaso se rompió en pedazos.

Bardak parçalara ayrıldı.

Un vaso de agua, por favor.

- Bir bardak su, lütfen.
- Bir bardak su lütfen.

Sacá un vaso limpio del aparador.

Dolaptan temiz bir bardak al.

Quiere un vaso de agua fresca.

O bir bardak soğuk su istiyor.

Cuidado de no botar ese vaso.

Bardağı düşürmemek için dikkat et.

El vaso está lleno de agua.

Bardak su doludur.

El vaso está lleno de leche.

Bardak süt doludur.

Hay poca leche en el vaso.

Bardakta biraz süt var.

No hay leche en el vaso.

Bardakta hiç süt yok.

Tom llenó su vaso con agua.

Tom bardağını su ile doldurdu.

Un vaso de cerveza por favor

Bir bardak bira lütfen.

- Por favor, ¿me da un vaso de agua?
- Por favor, dame un vaso de agua.

- Lütfen bana bir bardak su ver.
- Bana bir bardak su ver, lütfen.

- Deshaga la pastilla en un vaso de agua.
- Disuelva la pastilla en un vaso de agua.

Tableti bir bardak su içinde erit.

Me gustaría tomar un vaso de vino.

Bir bardak şarap içmek istiyorum.

Bill me trajo un vaso de agua.

Bill bana bir bardak su getirdi.

Tráigame un vaso de agua, por favor.

Bir bardak su getiriniz lütfen.

Te ahogas en un vaso de agua.

Bir bardak suda boğuluyorsunuz.

Tom está sirviendo un vaso de leche.

Tom bir bardak süt döküyor.

Quiero un vaso de agua, por favor.

Bir bardak su istiyorum, lütfen.

Tom bebió un sorbito de su vaso.

Tom içkisinden bir yudum aldı.

¿Me puedes traer otro vaso de cerveza?

Bir bardak daha bira alabilir miyim?

Dame un vaso de agua, por favor.

Lütfen bana bir bardak su ver.

¿Puedo tomarme un vaso de vino blanco?

Bir bardak beyaz şarap alabilir miyim?

Por favor, tráeme un vaso de agua.

Bana bir bardak su getir lütfen.

¡No bebas agua en el vaso sucio!

Kirli bardaktan su içmeyin!

Es la gota que colma el vaso.

Bu, bardağı taşıran son damla.

Tom se echó un vaso de whisky.

Tom kendine bir bardak viski doldurdu.

Un vaso de vino blanco, por favor.

Bir bardak beyaz şarap, lütfen.

Fue la gota que rebalsó el vaso.

Bu bardağı taşıran son damlaydı.