Translation of "Pesar" in Finnish

0.005 sec.

Examples of using "Pesar" in a sentence and their finnish translations:

No puedo, a pesar que quiero.

En voi vaikka haluan.

A pesar de todos los esfuerzos de conservación.

kaikista suojeluyrityksistä huolimatta.

A pesar del cansancio, siguió con el trabajo.

Vaikka hän oli väsynyt, hän jatkoi työtään.

Finlandia apoya a Grecia con un gran pesar.

Suomi tukee Kreikkaa raskain sydämin.

Jugamos al fútbol a pesar de estar lloviendo.

Satoi vettä, mutta me pelasimme jalkapalloa.

- Tom siguió trabajando a pesar de estar muy cansado.
- Tom continuó trabajando a pesar de que estaba muy cansado.

Tom jatkoi työn tekoa, vaikka hän oli hyvin väsynyt.

El instinto maternal la impulsa. A pesar del peligro.

Äidinvaisto puskee sitä eteenpäin. Vaarasta huolimatta.

A pesar del frío, su comida no se ha congelado.

Kylmästä huolimatta niiden ruokavarasto ei ole jäätynyt.

El partido no fue cancelado a pesar de la lluvia.

Sateesta huolimatta peliä ei peruttu.

- No puedo aunque quiero.
- No puedo, a pesar que quiero.

En voi vaikka haluan.

A pesar de que tratamos mucho, no pudimos vencer a Jane.

Vaikka yritimme kovasti, emme voineet voittaa Janea.

Culparon a Tom, a pesar de que no fue su culpa.

Tomia syytettiin, vaikka se ei ollut edes hänen vikansa.

Gracias por escucharme a pesar de estar ocupado con el trabajo.

Kiitos kun kuuntelit minua, vaikka sinulla onkin kiire töissä.

A pesar de que él es policía, los ladrones le dan miedo.

Hän pelkää varkaita, vaikka onkin poliisi.

A pesar de que soy mayor que ella, me trata como si fuera su sirviente.

- Vaikka olenkin häntä vanhempi, kohtelee hän minua kuin minä olisin hänen palvelijansa.
- Vaikka olen häntä vanhempi, kohtelee hän minua kuin minä olisin hänen palvelijansa.

A pesar de su apretada agenda, Tom siempre tiene tiempo para pasar con sus hijos.

Kireästä aikataulustaan huolimatta Tomilla on aina aikaa lapsilleen.

Ella fue a la escuela a pesar del dolor que sentía en su pierna derecha.

Hän meni kouluun, vaikka hänen oikea jalkansa oli kipeä.

Ella estaba inmersa en un profundo pesar de oír de la repentina muerte de su padre.

Hänet täytti syvä suru hänen kuullessaan isänsä äkillisestä kuolemasta.

No puedo recordar cómo atar una corbata a pesar de que me lo has explicado varias veces.

En opi muistamaan miten solmio solmitaan, vaikka kuinka monta kertaa se minulle opetetaan.

No he conocido a nadie que haya disfrutado de una vida mejor que la suya, a pesar de que sus condiciones de vida eran terribles.

En ole nähnyt ketään, joka nauttisi enemmän elämästään, vaikka hänen elinolonsa olivat kauheat.