Translation of "Niño" in Turkish

0.016 sec.

Examples of using "Niño" in a sentence and their turkish translations:

- El niño volvió.
- El niño regresó.

Çocuk geri döndü.

- Es sólo un niño.
- Él es solo un niño.
- Sólo es un niño.
- Solo es un niño.

- O sadece bir çocuk.
- O, ancak bir çocuk.
- O sadece bir çocuktur.

- Es sólo un niño.
- Él es solo un niño.
- Sólo es un niño.

O, ancak bir çocuk.

- El niño está sucio.
- El niño es guarro.
- El niño es un guarro.

Çocuk kirli.

- No soy un niño.
- ¡No soy un niño!

- Ben bir çocuk değilim.
- Çocuk değilim!

Karthik es un niño. Es un buen niño.

Karthik bir delikanlıdır.O iyi bir delikanlıdır.

Veo al niño.

Ben çocuğu görüyorum.

Pareces un niño.

Bir erkek çocuğu gibi görünüyorsun.

El niño juega.

Küçük çocuk oynuyor.

Veo un niño.

Bir oğlan görüyorum.

Tuvieron un niño.

Onların bir erkek çocuğu vardı.

Duerme al niño.

Çocuğu uyut.

Hay un niño.

Bir çocuk var.

- Es sólo un niño.
- Él es solo un niño.

O sadece bir çocuk.

- El niño sigue durmiendo.
- El niño todavía está durmiendo.

Bebek hâlâ uyuyor.

- Eres un niño tan lindo.
- ¡Qué niño tan chulo eres!

Sen sevimli bir çocuksun.

- Todos se rieron del niño.
- Todas se rieron del niño.

Herkes çocuğa güldü.

- Tom es un buen niño.
- Tom es un niño bueno.

Tom iyi bir çocuk.

- Me pareció un niño brillante.
- Le encontré un niño brillante.

Ona parlak bir oğlan buldum.

- Ese niño da mucha guerra.
- Ese niño causó muchos problemas.

O çocuk birçok soruna neden oldu.

- Él es solo un niño.
- Sólo es un niño.
- Sólo es una niña.
- Solo es un niño.

O sadece bir çocuk.

Debes ocuparte del niño.

Çocuğa bakmalısın.

Todos elogian al niño.

Herkes çocuğu övüyor.

El niño está allí.

Çocuk orada.

El niño vino corriendo.

Çocuk koşarak geldi.

El niño es amable.

Çocuk naziktir.

El niño resultó herido.

Çocuk incindi.

Un niño necesita amor.

Bir çocuğun sevgiye ihtiyacı vardır.

Adoptamos a un niño.

Biz bir çocuğu evlatlık aldık.

Cada niño podría hacerlo.

Herhangi bir çocuk onu yapabilirdi.

Ella cuidó del niño.

Çocuğa o baktı.

El niño sigue durmiendo.

Bebek uyumaya devam ediyor.

¿Qué dijo el niño?

Çocuk ne dedi?

Aquel niño no come.

O çocuk yemek yemiyor.

El niño estaba lleno.

Çocuk toktu.

Todavía buscan al niño.

Onlar hâlâ çocuğu arıyorlar.

No soy un niño.

Bir çocuk değilim.

¿Eres un niño prodigio?

- Sen harika çocuk musun?
- Sen üstün zekalı bir çocuk musun?

Solo es un niño.

O sadece bir çocuk.

Solo eres un niño.

Sen sadece bir çocuksun.

Eres un niño raro.

Sen tuhaf bir çocuksun.

Esto es un niño.

Bu bir oğlan.

Soy solo un niño.

Ben sadece bir çocuğum.

El niño pintaba flores.

Çocuk çiçekleri boyadı.

Es sólo un niño.

- O sadece bir çocuk.
- Bu sadece bir bebek.

El niño estaba inapetente.

Oğlanın iştahı yoktu.

Hay un niño perdido.

Bir çocuk kayıp.

Soy un niño grande.

Ben büyük bir çocuğum.

Cualquier niño lo sabe.

Herhangi bir çocuk onu bilir.

Tienes cara de niño.

Çocuksu bir yüzün var.

El niño cumplirá seis.

Çocuk altı yaşında olacak.

El niño tiene sed.

- Çocuk susamış.
- Çocuk susamıştır.

El niño está saltando.

Çocuk zıplıyor.

- ¡Comportate, nene!
- ¡Compórtate, niño!

Kendine gel, çocuk!

El niño se acatarró.

Çocuk soğuk aldı.

Lloré como un niño.

Bir bebek gibi ağladım.

- El niño empezó a llorar.
- El niño se puso a llorar.

Çocuk ağlamaya başladı.

- Él ya no es un niño.
- Ya no es un niño.

O artık bir çocuk değil.

Da igual la edad que tenga, un niño es un niño.

Kaç yaşında olduğu fark etmez, çocuk çocuktur.

- Hasta un niño lo entiende.
- Esto lo entiende hasta un niño.

Bir çocuk bile onu anlayabilir.

- Cuando era niño podía nadar bien.
- De niño podía nadar bien.

Bir çocukken iyi yüzebiliyordum.

- El niño corrió hacia donde su madre.
- El niño corrió con su madre.
- El niño corrió hacia su madre.

Çocuk annesine koştu.

- La nariz del niño está sangrando.
- Al niño le sangra la nariz.

Çocuğun burnu kanıyor.

- ¿Eres una niña o un niño?
- ¿Sos una niña o un niño?

Kız mısın yoksa oğlan mısın?

- Este niño sabe contar hasta 20.
- Ese niño sabe contar hasta veinte.

O çocuk yirmiye kadar sayabilir.

- Me trató como a un niño.
- Me trataron como a un niño.

Bana çocuk gibi davrandın.

A ver, el niño sobrevive,

Sonra çocuk kurtuluyor,

Fue abusado cuando era niño

Çocukken istismara uğramıştı.

Algún niño se queda mirando.

genellikle bir çocuk bana dik dik bakar.

No odiaba ser un niño.

Erkek olmaktan nefret etmedim.

Solo quedaba un niño pequeño

geriye ise sadece bir tane küçük bir erkek çocuk kalmıştı

Cuento de un niño ilegítimo

Gayrimeşru bir çocuğun kısacası başarı öyküsü

No seas un niño malo.

Kötü bir çocuk olma.

Ya no eres ningún niño.

Sen artık bir çocuk değilsin.

Cualquier niño puede hacer eso.

Herhangi bir çocuk bunu yapabilir.

El niño desarmó la radio.

Çocuk radyoyu parçalara ayırdı.

El niño casi se ahogó.

- Çocuk neredeyse boğuluyordu.
- Oğlan neredeyse boğuluyordu.

"Soy japonés" respondió el niño.

- Çocuk "Ben Japonum" diye cevapladı.
- Çocuk "Ben Japonum" diye yanıtladı.

El niño bebe la leche.

Oğlan sütü içiyor.

De niño podía nadar bien.

Ben bir çocukken iyi yüzebiliyordum.

Se porta como un niño.

O bir çocuk gibi davranır.

El niño tiró una piedra.

Çocuk bir taş attı.

Tom es un niño esquelético.

Tom cılız bir çocuk.

Ese niño es muy inteligente.

Şu çocuk çok akıllıdır.

Tom es un niño mimado.

Tom şımarık bir çocuk.

El niño volcó el vaso.

Çocuk bardağa çarptı.