Translation of "Sobrevivir" in English

0.020 sec.

Examples of using "Sobrevivir" in a sentence and their english translations:

Para sobrevivir?

to help you to get by?

Podemos sobrevivir

we can survive

- Ninguno logró sobrevivir.
- No logró sobrevivir ninguno.

Nobody managed to survive.

- Lo hice para sobrevivir.
- Lo hacía para sobrevivir.

I did that to survive.

Tienes que sobrevivir.

You have to survive.

Puedo sobrevivir solo.

I can survive alone.

Voy a sobrevivir.

- I will survive.
- I'm going to survive.

E intentamos sobrevivir cazando

and we try to survive by hunting

Y sobrevivir al invierno

and survive the winter.

Solo estoy intentando sobrevivir.

I'm just trying to survive.

Nadie ha logrado sobrevivir.

Nobody has managed to survive.

- Sobreviviré.
- Voy a sobrevivir.

- I will survive.
- I'll survive.

Es acurrucarse para sobrevivir.

It's a snuggle for existence, you know.

Volar desde el hombre no podía sobrevivir, ya que no podía sobrevivir

Flying from the man could not escape, as well as not surviving in the branch

No puedes sobrevivir sin dinero.

You can't survive without money.

Y tal vez, incluso, a sobrevivir

and maybe even assist with our survival

Solo para sobrevivir al segundo ataque.

only to survive the second attack.

Impulsado por su deseo de sobrevivir,

Driven by a desire to survive,

Que se necesitan supersentidos para sobrevivir.

it takes super senses to survive.

No se puede sobrevivir sin dinero.

You can't survive without money.

La compañía está luchando para sobrevivir.

The company is struggling for survival.

¿Cuáles son mis oportunidades de sobrevivir?

What are my chances of surviving?

Tom sólo está tratando de sobrevivir.

Tom is just trying to survive.

¿Podríais sobrevivir solos en la naturaleza?

Could you survive alone in the wilderness?

Que no estaba sobreviviendo solo por sobrevivir.

that I wasn't just surviving just to survive.

Sobrevivir a la jungla no es fácil.

[Bear] Surviving the jungle is no easy task.

Sobrevivir en la naturaleza requiere tener recursos,

[Bear] Part of surviving in the wild is being resourceful,

Necesita comprar ciertas cosas básicas para sobrevivir.

needs to buy certain basic things to survive.

sobrevivir los bancos tenían que ser grandes.

survive, the banks had to become BIG.

Mi sueldo apenas es suficiente para sobrevivir.

My income is barely enough to maintain living.

La gente no podría sobrevivir sin agua.

If it were not for water, humans could not survive.

Que me ayudaron a sobrevivir y a superarlo.

to help me survive and help me get through that.

Donde cada especie depende de otras para sobrevivir.

where every species depends on others to survive.

Se preocupó por él para sobrevivir hasta hoy

he cared for him to survive until today

Tom entiende lo que se requiere para sobrevivir.

Tom understands what it takes to survive.

Tom creyó que tenía una oportunidad de sobrevivir.

- Tom thought he had a chance to survive.
- Tom thought that he had a chance to survive.

La gente tiene que hacer cosas para sobrevivir.

People have to do things to survive.

- En estos tiempos, tan sólo sobrevivir es lo suficientemente difícil.
- En estos tiempos, tan sólo sobrevivir ya es suficientemente difícil.

Just staying alive in these times is hard enough.

Tener el hábitat que necesitan para sobrevivir y prosperar.

to have the habitat that they need to survive and thrive.

Con un uno por ciento de probabilidades de sobrevivir.

and I had a one percent chance of surviving.

Que la única forma en que vamos a sobrevivir

that the only way you're going to survive

Algunos no podían sobrevivir en un ambiente tan caótico.

Some people couldn't survive in this chaotic environment.

Son solo una respuesta de la especie por sobrevivir.

are simply a species fighting to survive.

Parte de sobrevivir es saber no asumir riesgos innecesarios.

[Bear] Part of survival is knowing when not to take unnecessary risks.

La misión es sobrevivir un día y una noche

But the mission now it's to survive for the day, for the night

Genial. Puede haber muchas oportunidades de sobrevivir por allí,

Great, there could be a lot of survival opportunities for us out there,

¡Buen trabajo! Sobrevivir en el desierto no es fácil,

[Bear] Nice work! Surviving this desert isn't easy,

También fue una obra maestra pero no pudo sobrevivir

he was also a masterpiece but could not survive

Necesita cepas viejas de roble y haya para sobrevivir.

It needs old oak and beech stocks to survive.

¿Por qué dicen que debes aprender inglés para sobrevivir?

Why do they say you have to learn English to survive?

Es un milagro que hayas sido capaz de sobrevivir.

- It's a miracle that you were able to survive.
- It's a miracle you were able to survive.

Él no va a sobrevivir más de un día.

He is not going to survive for more than a day.

No puedo sobrevivir sin aire acondicionado en el verano.

I can't survive without air conditioning in the summer.

- Un poeta puede sobrevivir a cualquier cosa excepto un error de impresión.
- Un poeta puede sobrevivir a todo excepto a una errata.

A poet can survive everything but a misprint.

Para sobrevivir a la siguiente fase de nuestra existencia humana,

To survive this next phase of our human existence,

La misión es sobrevivir a este clima brutal hasta mañana,

Our mission is to survive this brutal climate until morning,

La misión es sobrevivir a este clima brutal hasta mañana.

Our mission is to survive this brutal climate until morning,

Es difícil para una teoría sobrevivir a una prueba así.

It is difficult for a theory to survive such a test.

Los negocios pequeños tendrán que apretarse el cinturón para sobrevivir.

Small businesses will have to tighten their belts to survive.

No, no. Tuve que sobrevivir a las consecuencias de mi epifanía,

No, no. I had to survive the consequences of my epiphany,

Y sobrevivir en este terreno implacable, y al frío hasta entonces.

and survive in the unforgiving terrain and bitter cold until then.

Si no fuese por el agua, los humanos no podrían sobrevivir.

If it were not for water, humans could not survive.

Si no tienes comida, debes comer raíces e insectos para sobrevivir.

If you have no food, you've got to eat roots and insects in order to survive.

Y el trabajo de los héroes es trabajar juntos para sobrevivir

and the heroes' job is to work together to survive

Sus buenas decisiones me han ayudado a sobrevivir en este brutal desierto

[Bear] So far, your smart choices have helped me survive this brutal desert,

Acurrucarse juntos conserva suficiente calor para sobrevivir a las temperaturas bajo cero.

Huddling together preserves just enough heat to survive the freezing temperatures.

Hasta los más pequeños deben viajar si quieren sobrevivir a la noche.

Even the smallest must make the journey if they are to survive the night.

Bueno, ¿cómo podría sobrevivir la santidad sin nuestro conocimiento de la estructura?

Well, how could holiness survive without our knowledge of the structure?

Es muy difícil sobrevivir en una ciudad grande como Tokio sin endeudarse.

- It is really hard to pay one's way in a huge city like Tokyo.
- It's really difficult to survive in a big city like Tokyo without endebting oneself.

Si la civilización ha de sobrevivir, debe elegir el estado de derecho.

If civilization is to survive, it must choose the rule of law.

Una librería en ese lugar no produciría el dinero suficiente para sobrevivir.

A bookstore in that location wouldn't make enough money to survive.

Nada en el mundo es más fuerte que la voluntad de sobrevivir.

Nothing in the world is stronger than the will to survive.

Un refugio en la naturaleza es el único modo de sobrevivir al clima.

[Bear] A good shelter in the wild is the only way to survive the elements.

Y no vamos a sobrevivir aquí mucho tiempo. Debemos atrapar más criaturas pronto.

and we're not gonna be able to survive out here much longer. We've got to hurry and try to catch more critters.

Mientras esta comunidad trata de sobrevivir fuera de la economía de la cocaína,

As this farming community tries to survive outside the cocaine economy,

¿Cuánto tiempo podemos sobrevivir aquí antes de que se nos acabe el aire?

How long can we survive in here before we run out of air?

Para nosotros no solo es la lucha de matar o morir para sobrevivir.

For us, it's not just a kill-or-be-killed struggle for existence.

El deseo de sobrevivir y el temor a la muerte son sentimientos artísticos.

The desire to survive and the fear of death are artistic sentiments.

Claro que.. amigos, Donald no es Josiah Bartlet y sobrevivir en su administración empieza

Of course.. friends, Donald is not Josiah Bartlet and surviving his administration starts

Pero aún no tienen ni la habilidad ni la fuerza para sobrevivir sin su madre.

but they still lack the skill or strength to survive without their mother.

Si el Programa Apolo iba a sobrevivir, la próxima misión tenía que ser un éxito.

If the Apollo Program was to survive, the next mission had to be a success.