Translation of "Pudiéramos" in English

0.009 sec.

Examples of using "Pudiéramos" in a sentence and their english translations:

Esperaba que pudiéramos hablar.

I was hoping we could talk.

Si pudiéramos eliminar esta aspereza,

If we could remove this roughness,

¿Pudiéramos olvidarnos de ese asunto?

Can we just move on?

Si pudiéramos entender este sesgo cognitivo,

If we could understand this cognitive bias,

Si pudiéramos olvidarnos de la parálisis,

if we could forget about the paralysis,

Desearía que pudiéramos volver a casa.

I wish we could go back home.

Desearía que pudiéramos vivir en Australia.

I wish we could live in Australia.

Ojalá pudiéramos pasar más tiempo juntos.

- I wish that we could spend more time together.
- I wish we could spend more time together.

¿Y si pudiéramos regresar el tiempo?

What if we could turn back time?

Queríamos hacer algo que nunca pudiéramos olvidar,

We wanted to do something, something we would never forget,

Qué feliz si pudiéramos reír y entretener

How happy if we could laugh and entertain

Para que pudiéramos sentarnos allí razonablemente cómodamente.

so that we could sit there reasonably comfortably.

Ojalá pudiéramos irnos de este horrible lugar.

I just wish we could leave this horrible place.

Todo sería más fácil si pudiéramos flotar.

Everything would be easier if we could float.

Ojalá hubiera otra cosa que pudiéramos hacer.

I wish there was something else we could do.

Tom dijo que esperaba que pudiéramos cantar juntos.

- Tom said he was hoping we could sing together.
- Tom said that he was hoping we could sing together.
- Tom said that he was hoping that we could sing together.

Si pudiéramos detener las pérdidas de bosques en el mundo,

If we could stop the losses of forests around the world,

Llegamos demasiado tarde. Ya no había nada que pudiéramos hacer.

We arrived too late. There was nothing we could do.

Había muchas cosas que hacer antes de que pudiéramos irnos.

There were many things that needed to be done before we could leave.

Y sin embargo, el mayor regalo que pudiéramos imaginar surgió de ella.

And yet the biggest gift that we could ever imagine came from it.

- Si pudiéramos hablar otra vez, me encantaría.
- Me gustaría mucho repetir la charla.

I look forward to speaking with you again.

Más que la suma de nuestras partes y lo que pudiéramos hacer con ellas.

more than the sum of our parts and what we might do with them.

En ningún momento llegué a imaginar que no pudiéramos llegar a casa antes que la tormenta.

I never for a moment imagined we wouldn't get home before the storm hit.

Le dijo a Abernathy que "si pudiéramos resolver los problemas de la pobreza al no presionar el

He told Abernathy that ‘if we could solve the problems of poverty by not pushing the

- Me gustaría que pudiéramos comer comida china todos los días.
- Me gustaría que pudiésemos comer comida china a diario.

I wish we could eat Chinese food every day.

La vida sería infinitamente más feliz si pudiéramos nacer a la edad de ochenta años y gradualmente llegar a los dieciocho.

Life would be infinitely happier if we could only be born at the age of eighty and gradually approach eighteen.

- Estamos tan ocupados que aceptaríamos cualquier ayuda que se nos ofreciera.
- Estamos tan ocupados que aceptaríamos toda la ayuda que pudiéramos.

We are so busy we'd take any help we could get.