Translation of "Preguntamos" in English

0.013 sec.

Examples of using "Preguntamos" in a sentence and their english translations:

Preguntamos algo.

We asked something.

Nosotros no preguntamos.

We didn't ask.

Porque si nos preguntamos:

because if we ask ourselves,

Pero siempre nos preguntamos:

But we are always asking ourselves:

Y nos preguntamos también

And we wondered too

Nos preguntamos por qué.

We wonder why.

Nos preguntamos, cuando elaboramos nuestra lista:

we ask ourselves, when we assemble our to-do list, we say:

Cuando preguntamos a estudiantes y profesores

When we survey, for example, students and teachers,

Nos preguntamos, "¿Qué podría salir mal?"

we would ask ourselves, "What can possibly go wrong?"

¿Por qué no preguntamos al profesor?

Why don't we ask the teacher?

Le preguntamos a la gente lo siguiente:

We asked people the following:

Luego le preguntamos a las mismas personas

Then we ask those same people

Este es, si le preguntamos a Google,

Now, if you ask Google,

Cuando preguntamos qué está haciendo la llave

When we ask what the key is doing

Preguntamos si podemos obtener una abreviatura directa.

We ask if we can get a direct, an abbreviation.

Le preguntamos a Mary por qué lloraba.

We asked Mary why she was crying.

Femenino. Nos miramos al espejo y nos preguntamos:

We look in the mirror, and we ask ourselves,

A los participantes de un grupo les preguntamos:

We asked participants in one group,

Nos preguntamos si también afectaba a los testigos.

We wondered if it affected witnesses, too.

En nuestros videos de YouTube y les preguntamos

in our YouTube videos and we ask 'em

Cuando le preguntamos al peatón por qué no cruza,

When we ask the pedestrian why he doesn’t he cross,

Cuando le preguntamos al conductor por qué no frena

When we ask the driver why doesn’t he stop

También nos preguntamos cómo puede verse desde la Tierra

We are also wondering how can it look round from Earth

Nos preguntamos qué pasaría después de que Tom apareciera.

We wondered what would happen after Tom showed up.

Nos preguntamos entonces por qué, después de tantas investigaciones,

So why is it that after so much research,

¿Por qué no le preguntamos a Tom sobre eso?

Why don't we ask Tom about that?

De manera que si nos preguntamos qué fue el caso Watergate,

So as you look at "What was Watergate?"

Si conocemos a alguien por primera vez, le preguntamos su nombre.

Upon meeting someone new, we ask their names.

Le preguntamos a nuestro abogado, me pregunto si estos comentarios juran

We asked our lawyer, I wonder if these comments swear

No hay mucho que podamos hacer al respecto. Pero siempre preguntamos.

There's not much we can do about that. But we always ask.

Así que cuando nos preguntamos "¿qué es lo más importante del parto?",

So when we ask ourselves: "What is most important about birth?"

Si preguntamos a las personas qué imagen asocian más con el amor,

If we ask people which image they most associate with love,

En la etapa final, nos preguntamos si también podíamos usar este algoritmo

So as a final step, we asked whether we can also use this algorithm

Cuando preguntamos sobre el virus corona, dijimos, vamos al proyecto del virus corona.

When we asked about corona virus, we said, let's go for the corona virus project.

- Hicimos la misma pregunta a todo el mundo.
- Preguntamos lo mismo a todos.

We asked everybody the same question.

- Así como los tigres se aproximaban, nos preguntábamos quién sería devorado primero.
- A medida que los tigres se acercaban, nos preguntamos a quién se comerían primero.

As the tigers approached, we wondered who would be eaten first.

Nuestra profesora también dijo que su boda no sería igual a la del resto de la gente; le preguntamos en qué se diferenciaría, pero no nos lo dijo.

Our teacher also said that her wedding wouldn't be the same as other people's; we asked how it would be different, but she didn't say.