Examples of using "Río" in a sentence and their japanese translations:
川だ
追いやられました 。
これが河?
私たちは川へ行った。
彼は川を横切った。
川に行こうよ。
川にはもやが立ち込めていた。
信濃川は日本で一番長い川です。
信濃川は日本で一番長い。
- その川は幅が広い。
- その川は広い。
その川は危険だ。
彼は川に落ちた。
川へ行ってもいいですか。
- 私たちは川に沿って歩いた。
- 僕たちは川沿いを歩いたんだ。
私はやっと川を渡った。
私と一緒に川に行かない?
私は川で泳いでいた。
その川は長いです。
この川は美しい。
- 川に沿って歩いた。
- 私は川べりを歩いた。
- 私は川に沿って歩いた。
- 川沿いを歩いたよ。
私たちは川にキャンプに行った。
この川で泳ぐのは危険だ。
あれは何という川ですか。
川はこの辺が深い。
川に石を投げ込んではいけない。
- 君はこの川を泳いで渡れますか。
- あなたは、泳いで川を渡ることができますのか。
貴方は、筑紫川に行く。
その谷間には川が流れている。
その川は水がかれてしまった。
その川で泳いではいけません。
彼らは川を泳いで渡った。
- 彼は川へ魚釣りに行った。
- 川へ釣りにいった。
川がその町を分断している。
私はボートで川を渡った。
私は川で泳いでいる。
私は川に泳ぎに行った。
この川は浅いですか?
私たちは川にキャンプに行った。
彼は川で泳いでいます。
トムは川に落ちた。
この川の名前は何?
アンは川を泳いでわたった。
- 私達は川へ飛び込んだ。
- 私達は川に飛び込んだ。
彼らは川で身体を洗った。
私達はボートで川を渡った。
私はテムズ川で釣りをした。
隅田川はもはや泳ぐのに適した川ではありません。
- この川は泳ぐのにとても危険だ。
- この川で泳ぐのはとても危険だ。
川だ 使えるよ
川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
昔はこの川でよく泳いだものだ。
この川には魚が多い。
そのおおきな谷には川が流れている。
ハリーはなんとかその川を泳ぎきった。
ロンドンはテムズ川のほとりにある。
- 私達は、その川の深さをはかった。
- われわれはその川の深さを測った。
ボールが川を流れている。
その川は流れて海に注ぐ。
その川は湖に注いでいます。
彼女は広い川を泳いで渡った。
彼は川で泳いでいます。
彼は川でおぼれた。
彼はあやうく川で溺れそうになった。
道は川に平行している。
大きな川がその市を貫いて流れている。
- 私は昨日釣りをしに川へ行った。
- 私は昨日その川へ魚釣りに行った。
- 私はこの川で泳ぎたい。
- この川で泳いでみたいんです。
私たちは川に沿って歩いた。
彼は川の向こう側に住んでいる。
彼の家は川のそばに立っている。
川に行って泳ごう。
私たちはなんとかその川を泳ぎ切ることができた。