Translation of "Pensaba" in English

0.081 sec.

Examples of using "Pensaba" in a sentence and their english translations:

Yo pensaba:

I'm standing there thinking,

Eso pensaba.

I thought as much.

¡Eso pensaba!

I thought so!

- Yo también pensaba eso.
- Yo también pensaba en eso.
- Yo también pensaba igual.

- I was thinking the same thing.
- I thought so, too.

O eso pensaba.

Or so I thought.

Pensaba encontrarte allí.

I thought I would find you there.

Pensaba lo mismo.

- That's what I thought.
- That's what I thought too.
- I used to think so.
- I thought so, too.
- I thought that, too.
- I was thinking that as well.
- That was what I thought, too.

Y yo pensaba: "¿Eh?".

And I thought, "What?!"

¡Justo como yo pensaba!".

Yeah! Exactly how I predicted! Yeah!"

Pensaba que tenía 23.

He thought he was 23.

Ahora pensaba que período

Now thought that period

Ella no pensaba así.

- She thought to the contrary.
- She didn't think so.

Pensaba que venías hoy.

- I thought you were coming today.
- I thought that you were coming today.

Pensaba que estaba solo.

- I thought I was alone.
- I thought that I was alone.

Pensaba que eras Tom.

- I thought you were Tom.
- I thought that you were Tom.

Pensaba que los conocía.

- I thought I knew them.
- I thought that I knew them.

Pensaba que sería divertido.

- I thought it would be fun.
- I thought that it would be fun.

Pensaba que lo sabíais.

- I thought you knew that.
- I thought that you knew that.

Pensaba ir con él.

I intended to go with him.

Pensaba que te gustaría.

I thought you'd enjoy that.

Pensaba que nunca volverías.

- I thought you were never going to come back.
- I thought that you were never going to come back.

Pensaba que era honesto.

- I thought that he was honest.
- I thought he was honest.

Justo lo que pensaba.

Just as I thought.

Pensaba que eras enfermera.

I thought that you were a nurse.

- Ella pensaba que yo era médica.
- Ella pensaba que yo era doctora.
- Ella pensaba que yo fuera médico.

- She supposed me to be a doctor.
- She thought that I was a doctor.
- She thought I was a doctor.

- Ella pensaba que yo era médica.
- Ella pensaba que yo fuera médico.

- She thought that I was a doctor.
- She thought I was a doctor.

- Ella pensaba que yo era médica.
- Ella pensaba que yo era doctora.

She supposed me to be a doctor.

Sino porque pensaba y sabía

but he thought and he knew

Yo pensaba en cómo redirigir

So what I questioned was

Y todos los días pensaba:

and every day he was thinking:

Y pensaba: "¿Puedo hacer eso?

And also thinking, "Can I do that?

Pensaba que era lo mío.

I thought that was my calling.

Y yo pensaba, "¿Sabes qué?

And I was like, "You know what?

Lo que pensaba al Emperador.

his mind to the Emperor.

pensaba que no se relacionan.

I told myself that the two weren't really that linked.

Pensaba que Tom era gracioso.

I thought Tom was funny.

Eso es lo que pensaba.

- Actually, that's what I thought.
- That's what I thought.
- I thought so.

Pensaba que él estaba enojado.

- I fancied that he was angry.
- I thought that he was angry.

Yo pensaba que él vendría.

- I expected him to come.
- I thought he would come.

No pensaba que nos ayudaría.

I did not think that he would help us.

Pensaba que tenía bastante dinero.

- I thought I had enough money.
- I thought that I had enough money.

Pensaba que eras de Boston.

- I thought you were from Boston.
- I thought that you were from Boston.

Pensaba que Tom sería feliz.

- I thought Tom would be happy.
- I thought that Tom would be happy.

Pensaba que eso era obvio.

- I thought that was obvious.
- I thought that that was obvious.

Pensaba que era el mío.

- I thought this was mine.
- I thought that this was mine.

Pensaba que sabías hablar francés.

- I thought you could speak French.
- I thought that you could speak French.

Pensaba que vendría con nosotros.

I thought you were coming with us.

Pensaba que conocías a Tom.

- He thought you knew Tom.
- She thought you knew Tom.

Jamás pensaba que acabaría así.

I never thought it would wind up like this.

Pensaba que hoy era lunes.

- I thought it was Monday today.
- I thought that it was Monday today.

Pensaba que Tom era canadiense.

- I thought Tom was Canadian.
- I thought that Tom was Canadian.

No pensaba tanto en eso.

I didn't think about it that much.

Pensaba que Tom tendría hambre.

I thought Tom would be hungry.

Tom no pensaba hacerte daño.

Tom didn't mean to hurt you.

Pensaba que Tom te importaba.

- I thought you cared about Tom.
- I thought that you cared about Tom.

Y pensaba, "¿Por qué lo hago?

I thought, "Why am I doing this?

Aquí pensaba en ritmos, el idioma

And here I was thinking about rhythms and language

pensaba que estaba preparada para hacerlo,

I thought I was ready to go --

Él pensaba que era un genio.

He thought that he was a genius.

Yo pensaba que sería fácil hacerlo.

- I thought it would be easy to do.
- I thought that it would be easy to do.

Pensaba que ese era tu trabajo.

- I thought that was your job.
- I thought that that was your job.

Pensaba que el juego había terminado.

- I thought the game was over.
- I thought that the game was over.

Pensaba que Tom estaba con vos.

- I thought Tom was with you.
- I thought that Tom was with you.

Pensaba que Tom era tu hermano.

- I thought Tom was your brother.
- I thought that Tom was your brother.

Pensaba que Tom era tu enemigo.

- I thought Tom was your enemy.
- I thought that Tom was your enemy.

Pensaba que Tom era tu amigo.

- I thought Tom was your friend.
- I thought that Tom was your friend.

Pensaba que las preguntas eran fáciles.

I thought the questions were easy.

Pensaba que Tom lo habría dicho.

- I thought Tom would say that.
- I thought that Tom would say that.

Yo siempre pensaba que supieras nadar.

I've always thought you knew how to swim.

Ella pensaba que yo era médica.

- She thought that I was a doctor.
- She thought that I was the doctor.

Pensaba que aquí se podía fumar.

I thought I could smoke.

No pensaba que fuese para tanto.

I didn't think it was a big deal.

No pensaba que estuvieras en casa.

I didn't think you were home.

Pensaba que podría ser una posibilidad.

- I thought it might be a possibility.
- I thought that it might be a possibility.

Pensaba que Tom sería más mayor.

- I thought Tom would be older.
- I figured Tom would be older.

Es peor de lo que pensaba.

It's worse than I thought.

Pensaba que Tom era mi amigo.

I thought Tom was my friend.

Tom no pensaba que era divertido.

Tom didn't think it was funny.