Translation of "Manga" in English

0.006 sec.

Examples of using "Manga" in a sentence and their english translations:

Súbete tu manga izquierda.

Roll up your left sleeve.

¡Qué manga de idiotas!

What a bunch of idiots!

Todo está manga por hombro.

Everything is all over the place.

Lo agarré de la manga.

I grabbed him by the sleeve.

Tengo una carta en la manga.

I have a card up my sleeve.

Traes manga corta; ¿no tienes frío?

You're wearing short sleeves... aren't you cold?

Estas blusas son de manga larga.

These blouses are long sleeved.

Los hombres van en manga corta.

- The men are wearing short sleeves.
- The men are wearing short sleeve shirts.

¡No me tires de la manga!

Don't pull my sleeve.

Hay que estar en manga larga.

Everyone has to be in long sleeves.

- Todos los personajes de este manga son chicas.
- En este manga todos los personajes son chicas.

All the characters of this comic are girls.

Muéstreme los de manga corta, por favor.

Show me short-sleeved ones, please.

¡Cuidado! Tienes la manga en la sopa.

Careful! Your sleeve is in the soup.

Tengo un as dentro de la manga.

I have an ace up my sleeve.

¿De verdad? Mi hobby es leer manga.

Really? My hobby is reading comics.

Sobrevalorado, sí, pero es un buen manga.

Overrated, yes, but it is a good manga.

Su manga tocó la sartén cubierta de grasa.

His sleeve touched the greasy pan.

Ganon tiene otro truco más bajo la manga.

Ganon has another trick up his sleeve.

Él no hace otra cosa sino leer manga.

He does nothing but read manga.

Él se refregó la nariz en su manga.

He wiped his nose on his sleeve.

Estoy buscando algún manga fácil de leer, con furigana.

I'm looking for an easy-to-read manga with furigana.

Estoy seguro de que tiene algo bajo la manga.

I'm sure he has something up his sleeve.

- Todos los personajes de esta historieta son mujeres jóvenes.
- Todos los personajes de este manga son chicas.
- Todos los personajes que aparecen en este manga son chicas.
- En este manga todos los personajes son chicas.

All the characters of this comic are girls.

Tengo un as en la manga que descansa, socialmente aislado.

A third magic wand sits in my pocket, socially isolated,

Suelo leer manga en mis ratos libres en el trabajo.

I often read manga in my spare moments at work.

Estoy buscando una camisa de manga larga de color crema.

I am looking for a cream color long sleeve shirt.

Nuevo en la tienda de televisión Epic History - Manga Marshal ¡s!

Brand new to the Epic History TV store – Manga Marshals!

- Le tiré de la manga, pero ella no se inmutó y siguió hablando.
- Le tiré de la manga, pero ella siguió hablando como si nada.

I pulled her by the sleeve, but she went on talking unconcernedly.

Ese testigo sorpresa fue el as bajo la manga de la defensa.

That surprise witness was the defense's trump card.

- ¿En serio? Mi pasatiempo es leer historietas.
- ¿De verdad? Mi hobby es leer manga.

Really? My hobby is reading comics.

"Sí", respondió Dima mientras limpiaba de su manga derecha un pedacito de pescado a medio comer. "Desearía adquirir aquello de allí"

"Yes," Dima replied, brushing off a piece of half-eaten fish that had gotten stuck to his right sleeve. "I'd like to buy that one there."