Translation of "Corta" in English

0.011 sec.

Examples of using "Corta" in a sentence and their english translations:

- Corta las papas.
- Corta las patatas.

Cut the potatoes.

- Ese cuchillo corta bien.
- Aquel cuchillo corta bien.

That knife cuts well.

¡Corta el gas!

Cut off the gas!

¡Corta la electricidad!

- Cut off the electricity.
- Cut off the power.

Corta el gas.

Turn off the gas.

Corta las papas.

Cut the potatoes.

La contraseña es corta.

The password is short.

La vida es corta.

Life is short.

La regla es corta.

The ruler is short.

Este cuchillo corta bien.

This knife cuts well.

Dame la versión corta.

Give me the short version.

Ese cuchillo corta bien.

- The knife has a keen blade.
- That knife cuts well.

Aquel cuchillo corta bien.

That knife cuts well.

Corta el cable rojo.

Cut the red wire.

- Corta la tarta con un cuchillo.
- Corta el pastel con un cuchillo.

Cut the cake with a knife.

¿Les apetece? Una meditación corta.

Are you up for it? Just a short meditation.

¡Qué corta es la vida!

How short life is!

¡Pero la vida es corta!

But life is short!

La vida es muy corta.

Life is very short.

Este cuchillo no corta bien.

- This knife won't cut well.
- This knife doesn't cut well.

El leñador Hick corta leña.

Hick the woodcutter cuts wood.

El diamante corta el diamante.

Diamond cuts diamond.

Conozco una ruta más corta.

I know a shorter route.

Esta oración es demasiado corta.

This sentence is too short.

La vida es demasiado corta.

Life is too short.

Tu pollera es muy corta.

Your skirt is too short.

Intentó escribir una historia corta.

He tried writing a short story.

Esta extensión es demasiado corta.

This extension cord is too short.

- Llevaba una pollera corta y tacones altos.
- Tenía una pollera corta y tacones altos.

She was wearing a short skirt and high heels.

- En pocas palabras, la vida es corta.
- En una palabra, la vida es corta.

In a word, life is short.

Su historia es mucho más corta.

Its story is much, much shorter.

Corta el pastel con un cuchillo.

Cut the cake with a knife.

Corta la carne en trozos finos.

Cut the meat into thin slices.

Esa falda es demasiado corta, ¿no?

That skirt's too short, isn't it?

Dicen que la vida es corta.

People say that life is short.

Mide siete veces, corta una vez.

- Measure thrice, cut once.
- Measure seven times, cut once.
- Better ask twice than lose your way once.
- Measure twice and cut once.

Corta esto en pedacitos muy pequeños.

Cut this into very fine pieces.

Las mariposas tienen una vida corta.

Butterflies have short life spans.

Mide dos veces y corta una.

Measure twice, cut once.

Una corta vida de 7 años.

A short 7 year life.

Corta el pastel con ese cuchillo.

Cut the cake with that knife.

Traes manga corta; ¿no tienes frío?

You're wearing short sleeves... aren't you cold?

Corta la tarta con un cuchillo.

Cut the cake with a knife.

Esta carne se corta con facilidad.

This meat cuts easily.

Él corta árboles en la montaña.

He fells trees in the mountain.

- Corta el gas.
- Cierra el gas.

Turn off the gas.

Los hombres van en manga corta.

- The men are wearing short sleeves.
- The men are wearing short sleeve shirts.

Bien, la respuesta corta es: "Sí".

Well, the short answer is, "Yes."

- Corta la tarta con un cuchillo, por favor.
- Por favor, corta el pastel con un cuchillo.

Please cut the cake with a knife.

- Él se corta el pelo una vez al mes.
- Él se corta el pelo una vez por mes.
- Se corta el pelo una vez por mes.

- He has his hair cut once a month.
- He gets his hair cut once a month.
- He gets a haircut once a month.

Y la ansiedad corta la respuesta sexual.

And anxiety affects sexual response.

Me los enseñaron a una corta edad,

were taught to me at an early age,

La vida de Mozart fue muy corta.

Mozart's life was very short.

Muéstreme los de manga corta, por favor.

Show me short-sleeved ones, please.

- Dio una corta respuesta.
- Él respondió brevemente.

He answered in brief.

¿Por qué tu falda es tan corta?

Why is your skirt so short?

Es la ruta más corta a París.

It's the shortest route to Paris.