Translation of "Llévate" in English

0.007 sec.

Examples of using "Llévate" in a sentence and their english translations:

Llévate eso.

Get it out of here.

Llévate a Tom.

Take Tom.

Llévate mi coche.

Take my car.

- Llévate el paraguas por si llueve.
- Llévate el paraguas en caso de que llueva.

Take your umbrella with you in case it rains.

Llévate un amuleto para tu seguridad.

Take an amulet for safety's sake.

Como sea, llévate algunas langostas congeladas.

Have some frozen lobster at any rate.

- Coge mi coche.
- Llévate mi coche.

Take my car.

Por favor llévate a Tom contigo.

Please take Tom with you.

Llévate esta bebida y traéme otra.

Take it away and bring me another.

- Llévate estos de aquí.
- Quédate con estos.

Take these.

Si vas al cine, llévate a tu hermana.

If you go to the movies, take your sister with you.

Llévate un jersey para no pillar un resfriado.

Take a sweater with you so you don't catch a cold.

Llévate el paraguas en caso de que llueva.

Take your umbrella with you in case it rains.

Tráeme un plato limpio y llévate el sucio.

Bring me a clean plate and take the dirty one away.

Llévate, por lo menos, dos sacos de patatas.

Take at least two bags of potatoes.

Llévate un paraguas por si se pone a llover.

Take an umbrella with you in case it begins to rain.

Mejor llévate un paraguas en caso de que llueva.

- You had better take an umbrella with you in case it rains.
- You'd better take an umbrella with you in case it rains.

- Traeme un plato limpio y llevate el sucio.
- Tráeme un plato limpio y llévate el sucio.

Bring me a clean plate and take the dirty one away.

Llévate una toalla pequeña, para la cara, y otra, más grande, para el resto del cuerpo.

Bring a small towel for your face and a bigger one for the rest of your body.

- Lleva un mapa contigo por si te pierdes.
- Llévate un mapa en caso de que te pierdas.

Take a map with you in case you get lost.

- Por favor llévate a Tom contigo.
- Por favor anda con Tom.
- Por favor vaya con Tom.
- Por favor ve con Tom.

Please take Tom with you.

- Llevate a la niña al bosque, no quiero volver a verla. Matala, y traeme este pañuelo empapado con su sangre como prueba.
- Llévate a la niña al bosque, no quiero volver a verla. Mátala, y tráeme este pañuelo empapado con su sangre como prueba.

"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."

- Llévate el chubasquero por si llueve.
- Llévense el chubasquero por si llueve.
- Llévese el chubasquero por si llueve.
- Llevaos el chubasquero por si llueve.
- Lleva el chubasquero por si llueve.
- Llevad el chubasquero por si llueve.
- Lleve el chubasquero por si llueve.
- Lleven el chubasquero por si llueve.
- Llévate el impermeable por si llueve.
- Llévense el impermeable por si llueve.
- Llévese el impermeable por si llueve.
- Llevaos el impermeable por si llueve.
- Lleva el impermeable por si llueve.
- Llevad el impermeable por si llueve.
- Lleve el impermeable por si llueve.
- Lleven el impermeable por si llueve.

Take your raincoat in case it rains.