Translation of "Gastando" in English

0.006 sec.

Examples of using "Gastando" in a sentence and their english translations:

Estás gastando demasiado dinero.

- You spend too much money.
- You're spending too much money.

Estamos gastando demasiado dinero.

We're spending too much money.

Están gastando cada mes.

they're spending each month.

María está gastando mucho dinero en ropa.

Maria is spending a lot of money on clothes.

Y gastando el dinero público en bienes públicos,

and through spending public money on public goods

Mas y mas personas estaban gastando sus días

more and more people were spending their days

Quieres ir después del los que están gastando

You want to go after the ones who are spending

Estás gastando tu energía. Tu queja no tiene fundamento.

You're wasting your energy. Your complaint is groundless.

Empecé a hacer análisis sobre cuánto dinero estamos gastando

I started doing analysis on how much money we're spending

Pero te envío eso y estás gastando 30 mil al mes,

but I send you that and you're spending 30 grand a month,

Si sigues gastando dinero así te vas a quedar sin blanca sin darte cuenta.

If you keep spending money like that, you'll be broke before you know it.

El gobierno de Arabia Saudita está gastando $ 80 mil millones para remodelar La Meca

Saudi Arabia's government is spending $80 billion to remodel Mecca

Muchas personas que hasta ahora se han pasado gastando dinero en pasar un buen rato ahora deben ser más cuidadosas con su dinero.

A lot of people who have up until now been spending money having a good time now need to be more careful with their money.

Cada pistola creada, cada buque de guerra botado, cada misil disparado significa, al final, un robo a aquellos que tienen hambre y no se les da de comer, a aquellos que tienen frío y no se les viste. Este mundo armado no está simplemente gastando dinero. Está gastando el sudor de sus trabajadores, el genio de sus científicos, las esperanzas de sus niños.

Every gun that is made, every warship launched, every rocket fired signifies, in the final sense, a theft from those who hunger and are not fed, those who are cold and not clothed. This world in arms is not spending money alone. It is spending the sweat of its laborers, the genius of its scientists, the hopes of its children.