Translation of "Detalles" in English

0.012 sec.

Examples of using "Detalles" in a sentence and their english translations:

Espero detalles.

I expect details.

Quiero detalles.

I want details.

- Desconozco los detalles.
- No sé los detalles.

I don't know the details.

Analizar los detalles,

analyze the details,

Entré en detalles.

I went into details.

Desconozco los detalles.

I don't know the details.

Muestra más detalles.

Show more details.

Ahórrame los detalles.

Spare me the details.

No espero detalles.

I don't expect details.

Recuerdo los hermosos detalles.

I can remember many beautiful details.

Para ver más detalles,

to find even more information.

No entré en detalles.

- I didn't go into details.
- I didn't go into specifics.

Quiero saber los detalles.

I want to know the details.

No necesitamos tantos detalles.

We do not need so many details.

Conozco todos los detalles.

I know all the details.

Necesito saber más detalles.

I need to know more details.

Voy a necesitar detalles.

I'm going to need details.

Estos detalles son irrelevantes.

These details are irrelevant.

Puedes omitir los detalles.

You may leave out the details.

No sé los detalles.

I don't know the details.

Tenemos todos los detalles.

We have all the details.

Cuénteme todos los detalles.

Tell me all the details.

Dame todos los detalles.

Give me all the details.

¿Podría dar más detalles?

Could you elaborate?

Aquí tenéis algunos detalles.

Here are some details.

Saltemos los detalles impactantes.

Let's skip the shocking details.

Empezaré por los pequeños detalles...

So, I'll start with the small stuff -

Deme los detalles de ello.

Give me the details of it.

Olvídenlo, sólo son detalles triviales.

Forget it, those are just trivial details.

No tengo todos los detalles.

I don't have all the details.

Tom recordó todos los detalles.

Tom remembered all the details.

Estos detalles llamaron mi atención.

These details captured my attention.

Tom no conoce los detalles.

Tom doesn't know the details.

- Describió la escena en detalles.
- Él describió la escena con todo lujo de detalles.

He described the scene in detail.

- Hace falta agregar más detalles al informe.
- Hay que agregar más detalles al informe.

You have to add more details to the report.

Puede obtener más detalles en canerunal.com

You can get more details from canerunal.com

Ya no necesitamos más detalles aquí

We don't need any details here anymore

Explica su amor por los detalles.

explains her love for detail.

Los primeros detalles se hacen visibles.

The first details become visible.

Para más detalles, contacte con Giselle.

For further details, call Gisèle.

El diablo está en los detalles.

The devil is in the details.

Él me dio todos los detalles.

He told me all the details.

El plan fue discutido en detalles.

The plan was discussed in detail.

Los detalles del plan fueron revelados.

The details of the plan unfolded.

Ella explicó las reglas en detalles.

She explained the rules in detail.

No tenía conocimiento de los detalles.

I had no knowledge of the particulars.

Los detalles se harán llegar posteriormente.

Details will be forthcoming.

Estos son mis detalles de contacto.

These are my contact details.

Hoy se discutirán todos los detalles.

All the details will be discussed today.

No nos vayamos a los detalles.

Let's not go into details.

Tom no necesita saber los detalles.

Tom doesn't need to know the details.

Todos los detalles técnicos para ello,

all the technical details for it,

Capta todos los detalles y los graba

It's taking all the details, all the musing after, and then record it,

Para poder elaborar historias necesitamos más detalles.

We need a bit more detail to be able craft stories.

Y definitivamente no conocen los detalles específicos,

you definitely don't have the technical specifications,

No podría hacerlo sin esos detalles creíbles.

I kind of couldn’t without those credible details.

Los detalles del secuestro fueron completamente confusos.

The details of the kidnapping were completely unclear.

No hay tiempo para explicarlo en detalles.

There isn't time to explain in detail.

El piloto describió la escena en detalles.

The pilot described the scene in detail.

No te preocupes mucho por los detalles.

Don't worry too much about the details.

Hace falta agregar más detalles al informe.

You have to add more details to the report.

No te preocupes demasiado por los detalles.

Don't worry too much about the details.

No tengo tiempo para explicarlo en detalles.

I have no time to explain this in detail.

Para más detalles consulten la página 16.

For further information, see page 16.

¿Cómo sabes estos detalles de mi vida?

How do you know these details about my life?

Tenemos que profundizar y fijarnos en los detalles.

We go within. We look under the bonnet.

No entraré en los detalles de esta diapositiva,

And I am not going to go into details of this slide,

Puede ayudar a olvidarnos de esos molestos detalles.

can help us take our mind off those pesky details.

Beth describió en detalles lo que había visto.

Beth described what she had seen in detail.

No he accedido a dar todos los detalles.

I haven't agreed to give all the details.

Yo le corregí hasta los detalles más finos.

I corrected even the smallest details.

No te voy a aburrir con los detalles.

I won't bore you with the details.

No conozco todos los detalles sobre ese incidente.

I don't know everything about the event.

Teníamos que saber cada uno de los detalles:

we had to know every one of the details:

Tom no le presta atención a los detalles.

Tom doesn't pay attention to details.

Tom no conoce ninguno de los detalles aún.

Tom doesn't know any of the details yet.

Esto posibilita ampliar la imagen y ver detalles formidables.

This makes it possible to zoom in and still see tremendous detail.

No recordaría los detalles de las historias interesantes conversadas,

I wouldn’t have remembered the facts from the interesting stories they told,

Entonces, Giorgio puso los detalles finales en mi máscara.

So, Giorgio put the final details on my mask.

Tengo que familiarizarme con los detalles del nuevo plan.

I must acquaint myself with the details of the new plan.